Перевод текста песни Youth Screams & Fades - Dead!

Youth Screams & Fades - Dead!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Youth Screams & Fades, исполнителя - Dead!. Песня из альбома The Golden Age of Not Even Trying, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Английский

Youth Screams & Fades

(оригинал)
Youth screams and fades
From the back of a child’s eye
Millennial wise guy
These days are stealing away
Find similar minds
Coupled with fights
Oh, mechanic, cut the brakes
And you will become
Part of a role
Imperfectly balanced
But perfectly whole
And you will hate art
And say it’s a drag
Oh, you will love routine
Oh, you are going mad
You can’t diagnose what works
But know that it does, it does, it does
You’ll never know when to let go
Of the buzz, the buzz, the buzz
The older you get
The less that you love
The word becomes a question
It becomes a bluff
You’ll play these old rock songs to death
You’ll be cast aside
But you’ll be more adept
At cutting through these cable ties
Deep in my wrists
My hands, behind
We won’t go quiet
Or come gracefully
It’s been a long time coming
Ain’t it funny to see?
Youth screams and fades
Decays over time
There’s nothing left but you in my mind
Scratch away the photo on your I.D.
page
This is not who you know
This is but a strange limbo place
That you frequent
This is not supposed to make sense
(This is really not supposed to make sense)
This limbo place that you frequent
(I think it’s important to mention at the end of this chapter)
This is not supposed to make sense
(This is not a hindsight, this is not a mirror at 1am)
This limbo place that you frequent
(This is not a soliloquy from a back room play!)
This is not supposed to make sense
(This is not a bench on a public walkway!)
This limbo place that you frequent
(This is not a defining moment!)
This is not supposed to make sense
(This is-)
We won’t go quiet
Or come gracefully
It’s been a long time coming
Ain’t it funny to see?
Youth screams and fades
Decays over time
There’s nothing left but you in my mind…
So here we stand
7.4 billion people
Staring into the face of beautiful adversity!
A flashbang in defiance of mortality
A rebellion
A surrender
Connected by wires, but never more apart!
The golden age of not even trying
Your last words, but your first breath
You won’t find your saviour on radio
But maybe, it’ll somehow make sense
In a universe of infinite moments
You will never feel this way again!
Promise it
Scream for it!
Here’s a toast to everyone we’ve met
Every person
Every connection
Every conversation!
Every moment with your doubts in the night
Every hand held
Every kiss shared
Every teenage romance
Every drunk phone call
Every mistake made
Every fight lost
Every hello!
Every goodbye!
Every cut!
Every drug!
Every touch!
Every fuck!
And now, at the end…
(Fade to black)
(Cue title)
(Youth screams, and fades…)

Молодежь Кричит и Исчезает

(перевод)
Молодость кричит и исчезает
С задней стороны глаза ребенка
Тысячелетний умник
Эти дни крадут
Найдите похожие мысли
В сочетании с драками
О, механик, выруби тормоза
И ты станешь
Часть роли
Неидеально сбалансированный
Но совершенно целый
И ты будешь ненавидеть искусство
И скажи, что это перетаскивание
О, ты полюбишь рутину
О, ты сходишь с ума
Вы не можете диагностировать, что работает
Но знай, что это так, это так, это так
Вы никогда не будете знать, когда отпустить
Из шума, шума, шума
Чем старше вы становитесь
Чем меньше ты любишь
Слово становится вопросом
Это становится блефом
Вы будете играть эти старые рок-песни до смерти
Вы будете отброшены
Но вы будете более искусны
При разрезании этих кабельных стяжек
Глубоко в моих запястьях
Мои руки сзади
Мы не будем молчать
Или прийти изящно
Это было давно
Разве это не забавно видеть?
Молодость кричит и исчезает
Распадается со временем
Ничего не осталось, кроме тебя в моих мыслях
Сотрите фотографию со своего удостоверения личности.
страница
Это не тот, кого вы знаете
Это всего лишь странное место в подвешенном состоянии
Что вы часто
Это не должно иметь смысла
(Это действительно не должно иметь смысла)
Это неопределенное место, которое вы часто посещаете
(Думаю, это важно упомянуть в конце этой главы.)
Это не должно иметь смысла
(Это не задним числом, это не зеркало в час ночи)
Это неопределенное место, которое вы часто посещаете
(Это не монолог из спектакля в подсобке!)
Это не должно иметь смысла
(Это не скамейка на пешеходной дорожке!)
Это неопределенное место, которое вы часто посещаете
(Это не решающий момент!)
Это не должно иметь смысла
(Это-)
Мы не будем молчать
Или прийти изящно
Это было давно
Разве это не забавно видеть?
Молодость кричит и исчезает
Распадается со временем
В моей памяти ничего не осталось, кроме тебя...
Итак, мы стоим
7,4 миллиарда человек
Глядя в лицо прекрасной невзгоды!
Светошумовая граната вопреки смертности
Восстание
капитуляция
Связаны проводами, но не более того!
Золотой век, когда вы даже не пытаетесь
Твои последние слова, но твой первый вздох
Вы не найдете своего спасителя на радио
Но, может быть, это как-то будет иметь смысл
Во вселенной бесконечных мгновений
Вы больше никогда не почувствуете себя так!
Обещай это
Кричи об этом!
Вот тост за всех, кого мы встретили
Каждый человек
Каждое соединение
Каждый разговор!
Каждый момент со своими сомнениями в ночи
Каждая рука держалась
Каждый общий поцелуй
Каждый подростковый роман
Каждый пьяный телефонный звонок
Каждая ошибка
Каждый проигранный бой
Всем привет!
Всем до свидания!
Каждый разрез!
Каждое лекарство!
Каждое прикосновение!
Каждый ебать!
А теперь, в конце…
(Исчезнуть до черного)
(Название реплики)
(Юность кричит и угасает...)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You're so Cheap 2017
The Boys † The Boys 2017
Enough Enough Enough 2017
The Golden Age of Not Even Trying 2017
Off White Paint 2017
Jessica 2017
Petrol & Anaesthetic 2017
W9 2017
Up for Ran$om 2017
Any Port 2017
A Conversation with Concrete 2017
Nancy Boy 2016
Enemy 2015
Detach 2016

Тексты песен исполнителя: Dead!