| Walk Like a Warrior
| Иди как воин
|
| Walk Like a Warrior
| Иди как воин
|
| Walk Like a Warrior
| Иди как воин
|
| Walk Like a Warrior
| Иди как воин
|
| I was trained to defend myself for my brain and my mental health
| Меня научили защищать свой мозг и психическое здоровье
|
| The white man got the wealth he held back
| Белый человек получил богатство, которое он сдерживал
|
| We’re living in hell black and niggaz can sell crack
| Мы живем в черном аду, и ниггеры могут продавать крэк
|
| But that ain’t gonna change this thang
| Но это не изменит этого
|
| If you gonna bang, then bang for change, don’t bang for crazy thangs
| Если ты собираешься стучать, то стучи ради сдачи, не стучи из-за сумасшедших вещей.
|
| If not don’t bang
| Если нет, не стучите
|
| If ya gonna ball play the game how it should be played
| Если ты собираешься играть в игру, как в нее следует играть
|
| Can you dribble a grenade?
| Можете ли вы запустить гранату?
|
| To save your life you payed the price, mama raised you right
| Чтобы спасти свою жизнь, вы заплатили цену, мама воспитала вас правильно
|
| Now how you aint gonna fight?
| Теперь, как ты не собираешься драться?
|
| For the white man’s laws hell naw
| Для законов белого человека черт возьми
|
| For the cause, because we got to get what’s ours
| По делу, потому что мы должны получить то, что принадлежит нам
|
| Gotta struggle for the motherfucking power
| Должен бороться за власть ублюдка
|
| Cuz we’re livin in the last few hours
| Потому что мы живем в последние несколько часов
|
| It’s 11:59, I think it’s bout time
| Сейчас 11:59, я думаю, пришло время боя
|
| We get on the grind, and get out the carbine
| Мы начинаем молоть и достаем карабин
|
| With freedom of mind we can see what we can find
| Со свободой разума мы можем видеть то, что можем найти
|
| If you can spot 'em, pop pop pop the po-9
| Если вы можете их заметить, поп-поп-поп-9
|
| This is only a rhyme so now don’t get scared
| Это всего лишь рифма, так что не пугайтесь
|
| Listen to the message in the word
| Прослушайте сообщение в слове
|
| Don’t let your sight get blurred, you heard this righteous words
| Не позволяй своему взгляду затуманиться, ты слышал эти праведные слова
|
| You might prefer it from a car mic
| Вы можете предпочесть это от автомобильного микрофона
|
| Timeout, I didn’t say bug out, ball out, bling out
| Тайм-аут, я не сказал, вылезай, вылетай, блесни
|
| All ya’ll sell-outs get the hell out
| Все твои распродажи убирайся к черту
|
| This year it’s RBG so bang on out
| В этом году это RBG, так что вперед!
|
| Uh, we people army nigga bang on out
| Э-э, мы, люди, армейские ниггеры,
|
| Yo, Yo, what you know bout heart?
| Йо, Йо, что ты знаешь о сердце?
|
| Can’t be the weak link in the squad
| Не может быть слабым звеном в отряде
|
| Gotta look way deep in your heart
| Должен заглянуть глубоко в свое сердце
|
| Anything in the way gotta go straight through
| Все, что на пути, должно пройти прямо
|
| Take charge
| взять на себя ответственность
|
| Can’t hide from your flaws when you ride for the cause
| Не могу спрятаться от своих недостатков, когда вы едете за дело
|
| Cuz a nigga will pull your card
| Потому что ниггер вытащит твою карту
|
| Keep your guard up 24/7 on the street like you’re doin hard time on the yard
| Держите бдительность 24/7 на улице, как если бы у вас были тяжелые времена во дворе.
|
| What you know about heart?
| Что вы знаете о сердце?
|
| Can you assemble your heat in the dark
| Можете ли вы собрать свое тепло в темноте
|
| Take it apart, and clean all the parts?
| Разобрать и почистить все детали?
|
| Life is a journey, a course, like learning a martial art
| Жизнь — это путешествие, курс, как изучение боевого искусства.
|
| You can’t have partial heart
| У вас не может быть неполного сердца
|
| Gotta get your own, if you drop the bone, dog, we all fall
| Должен получить свое, если ты уронишь кость, собака, мы все упадем
|
| It ain’t over til the problem solved
| Это еще не конец, пока проблема не решена
|
| Get your back up off the wall
| Поднимите спину от стены
|
| My niggaz is riders, we fighters, we tight as a fist
| Мои ниггеры - всадники, мы бойцы, мы сжаты как кулак
|
| RBG’s up in this bitch, so bang on out
| РБГ замешан в этой суке, так что дерзай
|
| If your khakis is saggin, you reppin your rag and you holdin the magnum
| Если ваши брюки цвета хаки провисают, вы переплетаете свою тряпку и держите магнум
|
| Use it for freedom nigga, bang on out
| Используйте это для свободы, ниггер, стучите
|
| All my dirtiest dirtys, revolutionaries and visionaries
| Все мои самые грязные грязные, революционеры и провидцы
|
| Don’t be no scaredy nigga, bang on out
| Не будь страшным ниггером, стучи
|
| It’s a war goin on in the streets, we hollerin fuck the police
| На улицах идет война, мы кричим, трахаем полицию
|
| Ain’t bout no peace, nigga, bang on out
| Не о мире, ниггер, стучи
|
| Me so you see fifty niggaz in all black fatigues
| Я, так что ты видишь пятьдесят нигеров во всех черных камуфляжах
|
| My regime runnin down your street
| Мой режим бежит по твоей улице
|
| At the end of the block, we got the god damn cops
| В конце квартала у нас чертовы копы
|
| And they hope we sink, tell me what you see
| И они надеются, что мы утонем, скажи мне, что ты видишь
|
| I see (bang) buildings burning, motherfuckers trippin for a goddman purpose
| Я вижу (бах) горящие здания, ублюдки спотыкаются ради цели бога
|
| The police is nervous, cuz we done observed 'em
| Полиция нервничает, потому что мы за ними наблюдали
|
| Now niggaz is thinking about murder
| Теперь ниггеры думают об убийстве
|
| We ain’t talking, no more, and we ain’t squashin shit with po-po
| Мы больше не разговариваем, и мы не раздавливаем дерьмо с по-по
|
| And we ain’t marchin in the middle of the goddamn road
| И мы не маршируем посреди проклятой дороги
|
| Cuz Martin got smoked
| Потому что Мартин накурился
|
| Niggaz ready for war, so get the fuck up, we fixin to set the city to fire
| Ниггаз готов к войне, так что иди нахуй, мы собираемся поджечь город
|
| This time when we ride we burnin it down, turn this shit 'round
| На этот раз, когда мы едем, мы сжигаем его дотла, переворачиваем это дерьмо
|
| Keep your justice, your peace
| Храни свою справедливость, свой мир
|
| And keep blessin the heat, and that there crooked officer
| И держите благословите тепло, и что там криворукий офицер
|
| We won’t stop blazin til they coughin up blood
| Мы не остановимся, пока они не кашлянут кровью
|
| Wanna slang my baseball cap to the back and get busy, nigga
| Хочешь бросить мою бейсболку на спину и заняться делом, ниггер
|
| You say you a soldier, well get over here nigga we under attack
| Ты говоришь, что ты солдат, иди сюда, ниггер, мы атакованы.
|
| As soon as they done, they get gone
| Как только они это сделают, они уйдут
|
| Muder mo come, come, they done, me red rum, me red rum, they done
| Muder mo приди, приди, они сделали, мой красный ром, мой красный ром, они сделали
|
| And when we put 'em in they grave
| И когда мы положим их в могилу
|
| We toss in a donut, and tell 'em we don’t surrender, surrender, naw
| Мы бросаем пончик и говорим им, что мы не сдаемся, сдаемся, нет
|
| I ain’t talkin bout no hustla
| Я не говорю о суете
|
| I ain’t talkin bout no gangsta
| Я не говорю о гангсте
|
| I’m hollerin at them soldiers
| Я кричу на них, солдаты
|
| Revolutionary culture
| Революционная культура
|
| Bang on out | Выходи на улицу |