| Feeling low, like I’m ready crack and slowly moving from bending to breaking.
| Чувствую себя подавленным, как будто я готов сломаться и медленно переходить от сгиба к ломке.
|
| I stay diluted to avoid the pain, but I give her more than she can take.
| Я остаюсь разбавленным, чтобы избежать боли, но я даю ей больше, чем она может взять.
|
| I’m only killing the only haven, the still asylum I haven’t destroyed yet.
| Я только убиваю единственную гавань, неподвижный приют, который я еще не разрушил.
|
| And when it’s gone, I’m left with nothing.
| И когда его нет, я остаюсь ни с чем.
|
| This isn’t what we counted on. | Это не то, на что мы рассчитывали. |
| This isn’t what we said it’d be.
| Это не то, что мы обещали.
|
| The fantasy is dead, and I cannot feel it.
| Фантазия мертва, и я ее не чувствую.
|
| This isn’t what we counted on. | Это не то, на что мы рассчитывали. |
| This isn’t what we said it’d be.
| Это не то, что мы обещали.
|
| The fantasy is dead, and long forgotten.
| Фантазия мертва и давно забыта.
|
| I told her she was killing me and she said she was already dead.
| Я сказал ей, что она меня убивает, а она сказала, что уже мертва.
|
| Every ounce of emotion fades, and I promise you it’ll end someday. | Каждая унция эмоций исчезает, и я обещаю вам, что когда-нибудь это закончится. |
| I hope.
| Я надеюсь.
|
| I’m only hoping that this is common. | Я только надеюсь, что это распространено. |
| She’s all I’m left with when all this
| Она все, что у меня осталось, когда все это
|
| fades away.
| исчезает.
|
| And when it’s gone I’m left with nothing.
| И когда его нет, я остаюсь ни с чем.
|
| This isn’t what we counted on. | Это не то, на что мы рассчитывали. |
| This isn’t what we said it’d be.
| Это не то, что мы обещали.
|
| The fantasy is dead, and I cannot feel it.
| Фантазия мертва, и я ее не чувствую.
|
| This isn’t what we counted on. | Это не то, на что мы рассчитывали. |
| This isn’t what we said it’d be.
| Это не то, что мы обещали.
|
| The fantasy is dead, and long forgotten.
| Фантазия мертва и давно забыта.
|
| She doesn’t need it. | Ей это не нужно. |
| She doesn’t need it.
| Ей это не нужно.
|
| My optimism is masking my failure.
| Мой оптимизм маскирует мою неудачу.
|
| This isn’t what we counted on. | Это не то, на что мы рассчитывали. |
| This isn’t what we said it’d be.
| Это не то, что мы обещали.
|
| The fantasy is dead, and I cannot feel it.
| Фантазия мертва, и я ее не чувствую.
|
| This isn’t what we counted on. | Это не то, на что мы рассчитывали. |
| This isn’t what we said it’d be.
| Это не то, что мы обещали.
|
| The fantasy is dead, and long forgotten. | Фантазия мертва и давно забыта. |