Перевод текста песни Rescue - Dead Moon

Rescue - Dead Moon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rescue , исполнителя -Dead Moon
Песня из альбома: Echoes of the Past
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:11.09.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sub Pop

Выберите на какой язык перевести:

Rescue (оригинал)Спасение (перевод)
I wanna rescue you Я хочу спасти тебя
Fill all the empty spaces that you’re falling through Заполните все пустые места, через которые вы проваливаетесь
Hold you up when your skies turn gray Держите вас, когда ваши небеса становятся серыми
Stand by you no matter what they say Будьте рядом, что бы они ни говорили
You’ve done the same for me, I’ll do the same for you Ты сделал то же самое для меня, я сделаю то же самое для тебя
I’m takin' a chance and I don’t know why Я рискую, и я не знаю, почему
Can’t do it alone Не могу сделать это в одиночку
I wanna know your dreams Я хочу знать твои мечты
The roads that you’ve traveled and what you’ve seen Дороги, по которым вы путешествовали и что вы видели
All the good and all the bad Все хорошее и все плохое
What makes you smile, what makes you sad Что заставляет вас улыбаться, что заставляет вас грустить
Just let me in I’ll open up to you Просто впусти меня, я откроюсь тебе
I’m takin' a chance and I don’t know why Я рискую, и я не знаю, почему
Can’t do it alone Не могу сделать это в одиночку
I wanna rescue you Я хочу спасти тебя
Make up for everything that’s ever hurt you Компенсируйте все, что когда-либо причиняло вам боль
Be a family and a world in two Будьте семьей и миром в двух отношениях
Find your course I will follow you Найди свой курс, я буду следовать за тобой
Thank God the search for me was the search for you Слава Богу, поиски для меня были поисками для вас
I’m takin' a chance and I don’t know why Я рискую, и я не знаю, почему
Can’t do it aloneНе могу сделать это в одиночку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: