| Get some sticks and a set of wheels
| Возьми палки и комплект колес
|
| Get to where its going on Ill bet with strange thats just like me I can feel like I belong
| Доберитесь туда, где это происходит, я держу пари со странным, таким же, как я, я чувствую, что принадлежу
|
| Gettin it straight — gettin it set
| Gettin это прямо - получить его установить
|
| Maybe someday they wont forget
| Может быть, когда-нибудь они не забудут
|
| That Im out on a wire
| Что я на связи
|
| I tried so hard to be like
| Я так старался быть похожим
|
| To fit into your plans
| Чтобы соответствовать вашим планам
|
| But school for me and reality
| Но школа для меня и реальность
|
| Are hard to understand
| Трудно понять
|
| Gettin it cut — getting it straight
| Gettin it cut — исправляйте ситуацию
|
| Being on time without being late
| Приходить вовремя, не опаздывая
|
| Im out on a wire
| Я на связи
|
| Its tough for you to think like me In a life with your demands
| Вам трудно думать, как я В жизни с вашими требованиями
|
| Your rules and laws just crowd me in Ive got nowhere left to stand
| Твои правила и законы просто теснят меня, мне больше некуда стоять
|
| Youve pushed and held, am I so wrong
| Ты толкнул и держал, я так ошибаюсь
|
| To break away and go beyond
| Чтобы оторваться и выйти за пределы
|
| Im out on a wire | Я на связи |