| Echoes to You (оригинал) | Эхо для Вас (перевод) |
|---|---|
| I don’t want the hour to fade | Я не хочу, чтобы час исчез |
| I don’t want to make the break | Я не хочу делать перерыв |
| I don’t want a conversation | Я не хочу разговора |
| With the echos of a dying nation | С отголосками умирающей нации |
| I just want to spread your wings beneath my sky | Я просто хочу расправить твои крылья под моим небом |
| I don’t want to pale the light | Я не хочу омрачать свет |
| I don’t want to lose you twice | Я не хочу терять тебя дважды |
| I don’t want an explanation | Я не хочу объяснений |
| Like the echos in the waiting station | Как эхо на станции ожидания |
| I just want to spread your wings beneath my sky | Я просто хочу расправить твои крылья под моим небом |
| I don’t want to forget you | Я не хочу тебя забывать |
| I don’t want a perfect blue | Я не хочу идеального синего |
| I don’t want to know the answer | Я не хочу знать ответ |
| Like the echos of an aging dancer | Как эхо стареющего танцора |
| Just want to spread your wings benesth my sky | Просто хочу расправить крылья под моим небом |
