| You and I have the same dream
| У нас с тобой один и тот же сон
|
| Caught in the hills where the tunnel screams
| Пойманный в холмах, где кричит туннель
|
| Watching the sky come apart at the seams
| Наблюдая, как небо расходится по швам
|
| And the lights of the landing machines
| И огни посадочных машин
|
| And it’s hot like infra-red
| И жарко, как инфракрасное
|
| Cutting it’s way to the burning bed
| Прокладывая путь к горящей кровати
|
| Then that blurring, swirling heat
| Затем это размытое, кружащееся тепло
|
| Starts to lift me off my feat
| Начинает поднимать меня с моего подвига
|
| Situation’s out of hand
| Ситуация вышла из-под контроля
|
| Ain’t no way turning back
| Нет пути назад
|
| We’ve been suspended in our past
| Мы были заблокированы в прошлом
|
| Breaking planes of the parallel
| Разрыв плоскостей параллели
|
| Under the power of another’s spell
| Под влиянием чужого заклинания
|
| Into the crevice of oblivion
| В расщелину забвения
|
| Your hands are tied but your mind can run
| Ваши руки связаны, но ваш разум может бежать
|
| I can’t hear myself cry out loud
| Я не слышу, как громко плачу
|
| Without touching me they hold me down
| Не касаясь меня, они удерживают меня
|
| Situation’s out of hand
| Ситуация вышла из-под контроля
|
| Walking on wind in the Book of Truth
| Хождение по ветру в Книге Истины
|
| They’ve been with with us since the age of doom
| Они были с нами с эпохи гибели
|
| We are the danger, we are the ones
| Мы опасность, мы те
|
| We are the damage, we are the guns
| Мы урон, мы оружие
|
| We are the map of the eternal route
| Мы карта вечного маршрута
|
| Station 9 on the last hold-out
| Станция 9 на последней задержке
|
| We are the children of the damned
| Мы дети проклятых
|
| If we don’t start to make a stand
| Если мы не начнем отстаивать
|
| Situation’s out of hand | Ситуация вышла из-под контроля |