| Bin ich ein Wolf in einem unbequemen Schafspelz
| Я волк в неудобной овечьей шкуре
|
| Oder Clark Kent in einer umgedrehten Version
| Или Кларк Кент в перевернутом варианте
|
| Im privaten Leben ein starker Held
| Сильный герой в личной жизни
|
| Aber unter Leuten ein deutsches Opfer
| Но среди людей немецкая жертва
|
| Weil er sich hinter der Brille versteckt
| Потому что он прячется за очками
|
| Wirkt immer sehr nett
| Всегда выглядит очень красиво
|
| Aber nur nach außen hin
| Но только снаружи
|
| Innerlich ist er frech
| Внутри он дерзкий
|
| Hüte dich vor dem falschen Propheten in fein gekleideter Tarnung
| Остерегайтесь лжепророка в хорошо одетом камуфляже
|
| Ich komme mit bösen Hintergedanken und du hast leider keinerlei Ahnung
| Я пришел со злыми скрытыми мотивами, и, к сожалению, вы понятия не имеете
|
| Denn das rabenschwarz farbene Schaf wurde brav getarnt
| Потому что ворон-паршивая овца была хорошо замаскирована
|
| Und hat eine Falle geplant und unter meinem weichen Fell bin ich hart wie Stahl
| И спланировал ловушку, и под моим мягким мехом я тверд, как сталь.
|
| oder Panzerglas
| или пуленепробиваемое стекло
|
| Und immer wenn der volle Mond scheint wird er an meinem eigenen Leibe zerrissen
| И всякий раз, когда светит полная луна, она будет разорвана на моем собственном теле
|
| Nur ein kleiner Teil meines Wissens reicht um meine Feinde zu ficken
| Лишь малой части моих знаний достаточно, чтобы трахнуть моих врагов
|
| Weil ich mit deinem reinen Gewissen hinterlistig meine tägliche Beute jag
| Потому что с твоей чистой совестью я тайком охочусь на свою ежедневную добычу.
|
| Denn am Abend zählt wer du morgen bist, aber nicht wer du heute warst
| Потому что вечером считается, кто ты завтра, а не то, кем ты был сегодня
|
| Der Wolf im Schafspelz, der Wolf im Schafspelz
| Волк в овечьей шкуре, волк в овечьей шкуре
|
| Der Wolf im Schafspelz, der Wolf im Schafspelz
| Волк в овечьей шкуре, волк в овечьей шкуре
|
| Der Wolf im Schafspelz, der Wolf im Schafspelz
| Волк в овечьей шкуре, волк в овечьей шкуре
|
| Der Wolf im Schafspelz, der Wolf im Schafspelz
| Волк в овечьей шкуре, волк в овечьей шкуре
|
| Das zwei-schneidige Schwert
| Обоюдоострый меч
|
| Gute Laune doch zeit-gleich genervt
| Хорошее настроение, но в то же время раздражение
|
| Ich reite in einem trojanischen Pferd
| Я еду на троянском коне
|
| Voller Soldaten und einem Gewehr
| Полный солдат и пистолет
|
| Versteckt in die deutsche Szene als verlogenes Geschenk
| Скрытый на немецкой сцене как лживый подарок
|
| Kletter' noch heute Nacht heraus, töte die Rapper denn ich bin ein gut
| Вылезай сегодня вечером, убей рэперов, потому что я хороший
|
| erzogener Mensch
| образованный человек
|
| Aber so erbt' ich vom Vater meine cholerische Ader
| Но именно так я унаследовал свою холерическую полосу от отца.
|
| Weswegen ich auf 180 mit den Helden im hölzernen Pferd ankam
| Вот почему я дошел до 180 с героями на деревянном коне.
|
| Ich zieh mir den Schädel des Schafes wie 'ne Kapuze über'n Kopf
| Я натягиваю череп овцы на голову, как капюшон
|
| Schnalle mir das Fell wie 'ne Winterjacke um, ich tu es für den Job
| Пристегните мой мех, как зимнюю куртку, я делаю это для работы
|
| Denn ich möchte die Herde begleiten
| Потому что я хочу сопровождать стадо
|
| Und sie auf der Weide zerfleischen
| И разорвать их на пастбище
|
| Es ist hinterhältig und feige
| Это подлый и трусливый
|
| Doch Hunger muss ich keinen mehr leiden
| Но мне больше не нужно голодать
|
| Denn wenn die Wölfe die Zähne fletschen
| Потому что когда волки скалили зубы
|
| Siehst du die lieben Schäfchen lächeln
| Ты видишь улыбающуюся милую овечку?
|
| Damit ich dich angreifen kann, wenn du nicht mehr mit dem schlechten rechnest
| Так что я могу напасть на тебя, когда ты перестанешь ожидать плохого
|
| Der Wolf im Schafspelz, der Wolf im Schafspelz
| Волк в овечьей шкуре, волк в овечьей шкуре
|
| Der Wolf im Schafspelz, der Wolf im Schafspelz
| Волк в овечьей шкуре, волк в овечьей шкуре
|
| Der Wolf im Schafspelz, der Wolf im Schafspelz
| Волк в овечьей шкуре, волк в овечьей шкуре
|
| Der Wolf im Schafspelz, der Wolf im Schafspelz
| Волк в овечьей шкуре, волк в овечьей шкуре
|
| Unter Leuten mit harmlosen auftreten aber mit schadenbringender Absicht
| Возникают среди людей с безобидными, но вредными намерениями
|
| Du musst hinter die Maske blicken, oder du kannst warten bis er dich absticht | Вы должны смотреть за маской, или вы можете подождать, пока он не ударит вас ножом |