| I try not to give a fuck about the little things
| Я стараюсь не заморачиваться по мелочам
|
| Yet still every particle of pressure
| Тем не менее, каждая частица давления
|
| Got my psyche circling the drain
| Моя психика кружит по канализации
|
| But shit I can’t complain
| Но дерьмо, я не могу жаловаться
|
| Compared to many folks I got it great
| По сравнению со многими людьми, у меня все отлично
|
| So, why’s it always seem
| Итак, почему всегда кажется
|
| That everything was better yesterday
| Что вчера все было лучше
|
| Sure, I suppose that I could down another fifth
| Конечно, я полагаю, что мог бы сбросить еще пятую часть
|
| To help myself forget
| Чтобы помочь себе забыть
|
| Pocket the grenade and pull the pin
| Спрячьте гранату и вытащите чеку
|
| But giving in is overrated
| Но сдача переоценена
|
| And I’m sick of being faded
| И меня тошнит от увядания
|
| And I’d like my epitaph to read
| И я бы хотел, чтобы моя эпитафия читалась
|
| They made it
| Они сделали это
|
| So, we’ll have to
| Итак, нам придется
|
| Wipe the sweat from our brows
| Вытри пот с наших бровей
|
| Tears from our eyes
| Слезы из наших глаз
|
| Booze from our mouths
| Выпивка из наших ртов
|
| I know shits going south
| Я знаю, что дерьмо идет на юг
|
| But we got this
| Но мы получили это
|
| Just as long as we don’t cave
| Пока мы не сдаемся
|
| To the escape route
| Путь отступления
|
| Just chug along and everything will play out fine
| Просто пыхтите, и все будет хорошо
|
| Or maybe it won’t
| А может и не будет
|
| Maybe we’re fucked
| Может быть, мы трахались
|
| Maybe we’re born to die
| Может быть, мы рождены, чтобы умереть
|
| And all shit out of luck
| И все дерьмо из удачи
|
| Plus, it does feel a bit narcissistic
| Кроме того, это кажется немного самовлюбленным.
|
| To deny our existence
| Отрицать наше существование
|
| Is an accident congealed from the dust
| Является ли авария застывшей от пыли
|
| How I’d love to find myself
| Как бы я хотел найти себя
|
| Some solace in some pollyannaish paradise
| Некоторое утешение в каком-то поллианском раю
|
| And view the glass half full
| И смотреть на стакан наполовину полный
|
| But it’s just so difficult
| Но это так сложно
|
| To not fill every glass in sight with booze
| Не наполнять каждый стакан выпивкой
|
| I’ve got so many self-inflicted bullet wounds
| У меня так много пулевых ранений, нанесенных самому себе
|
| In both my feet
| В обеих ногах
|
| That it’s a miracle I ever leave the bed
| Что это чудо, что я когда-либо вставал с постели
|
| To walk the streets
| Гулять по улицам
|
| When I do a wave of panic washes over me
| Когда меня накрывает волна паники
|
| And shrivels up my lungs
| И сжимает мои легкие
|
| Can’t seem to act the way I’m supposed to be
| Кажется, я не могу вести себя так, как должен
|
| Without catching a buzz
| Не поймав шумиху
|
| Meaning is tough to find when anchored to a drug
| Смысл трудно найти, когда он привязан к наркотику
|
| So, I hold dear the hope
| Итак, я дорожу надеждой
|
| With work one day I’ll live a life unplugged
| Когда-нибудь я буду работать без подключения к сети.
|
| Or maybe it won’t
| А может и не будет
|
| Maybe we’re screwed
| Может быть, мы облажались
|
| Maybe we’re just arbitrary blips
| Может быть, мы просто случайные вспышки
|
| All born to lose
| Все рождены, чтобы проиграть
|
| Maybe searching for meaning hope
| Может быть, поиск смысла надежды
|
| To deny life is pointless
| Отрицать жизнь бессмысленно
|
| And this consciousness shit’s all a ruse
| И это дерьмо сознания - все уловка
|
| For every happy thought I’ve ever had
| За каждую счастливую мысль, которая у меня когда-либо была
|
| There dwells a voice within my head
| В моей голове живет голос
|
| That speaks to sabotage my comfort
| Это говорит о саботаже моего комфорта
|
| With an existential dread
| С экзистенциальным страхом
|
| Oh, how nice it’d be to just enjoy one day
| О, как хорошо было бы просто насладиться одним днем
|
| Without the vacuum of anxiety to suck the fun away
| Без вакуума беспокойства, чтобы высосать удовольствие
|
| Like it’s a
| Как будто это
|
| Gorgeous day outside
| Великолепный день снаружи
|
| Too bad that everyone I know will die
| Жаль, что все, кого я знаю, умрут
|
| It doesn’t matter what we leave behind
| Неважно, что мы оставляем после себя
|
| We’re all standing in place
| Мы все стоим на месте
|
| Just launching arrows at the sky
| Просто запуская стрелы в небо
|
| The finish line of this rat race
| Финишная черта этой крысиной гонки
|
| Is just our imminent demise
| Это просто наша неминуемая кончина
|
| See what I mean? | Понимаете, что я имею в виду? |