Перевод текста песни Flurry Rush - Days N Daze

Flurry Rush - Days N Daze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flurry Rush , исполнителя -Days N Daze
Песня из альбома: Show Me the Blueprints.
В жанре:Ска
Дата выпуска:30.04.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fat Wreck Chords
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Flurry Rush (оригинал)Шквал Порыв (перевод)
I try not to give a fuck about the little things Я стараюсь не заморачиваться по мелочам
Yet still every particle of pressure Тем не менее, каждая частица давления
Got my psyche circling the drain Моя психика кружит по канализации
But shit I can’t complain Но дерьмо, я не могу жаловаться
Compared to many folks I got it great По сравнению со многими людьми, у меня все отлично
So, why’s it always seem Итак, почему всегда кажется
That everything was better yesterday Что вчера все было лучше
Sure, I suppose that I could down another fifth Конечно, я полагаю, что мог бы сбросить еще пятую часть
To help myself forget Чтобы помочь себе забыть
Pocket the grenade and pull the pin Спрячьте гранату и вытащите чеку
But giving in is overrated Но сдача переоценена
And I’m sick of being faded И меня тошнит от увядания
And I’d like my epitaph to read И я бы хотел, чтобы моя эпитафия читалась
They made it Они сделали это
So, we’ll have to Итак, нам придется
Wipe the sweat from our brows Вытри пот с наших бровей
Tears from our eyes Слезы из наших глаз
Booze from our mouths Выпивка из наших ртов
I know shits going south Я знаю, что дерьмо идет на юг
But we got this Но мы получили это
Just as long as we don’t cave Пока мы не сдаемся
To the escape route Путь отступления
Just chug along and everything will play out fine Просто пыхтите, и все будет хорошо
Or maybe it won’t А может и не будет
Maybe we’re fucked Может быть, мы трахались
Maybe we’re born to die Может быть, мы рождены, чтобы умереть
And all shit out of luck И все дерьмо из удачи
Plus, it does feel a bit narcissistic Кроме того, это кажется немного самовлюбленным.
To deny our existence Отрицать наше существование
Is an accident congealed from the dust Является ли авария застывшей от пыли
How I’d love to find myself Как бы я хотел найти себя
Some solace in some pollyannaish paradise Некоторое утешение в каком-то поллианском раю
And view the glass half full И смотреть на стакан наполовину полный
But it’s just so difficult Но это так сложно
To not fill every glass in sight with booze Не наполнять каждый стакан выпивкой
I’ve got so many self-inflicted bullet wounds У меня так много пулевых ранений, нанесенных самому себе
In both my feet В обеих ногах
That it’s a miracle I ever leave the bed Что это чудо, что я когда-либо вставал с постели
To walk the streets Гулять по улицам
When I do a wave of panic washes over me Когда меня накрывает волна паники
And shrivels up my lungs И сжимает мои легкие
Can’t seem to act the way I’m supposed to be Кажется, я не могу вести себя так, как должен
Without catching a buzz Не поймав шумиху
Meaning is tough to find when anchored to a drug Смысл трудно найти, когда он привязан к наркотику
So, I hold dear the hope Итак, я дорожу надеждой
With work one day I’ll live a life unplugged Когда-нибудь я буду работать без подключения к сети.
Or maybe it won’t А может и не будет
Maybe we’re screwed Может быть, мы облажались
Maybe we’re just arbitrary blips Может быть, мы просто случайные вспышки
All born to lose Все рождены, чтобы проиграть
Maybe searching for meaning hope Может быть, поиск смысла надежды
To deny life is pointless Отрицать жизнь бессмысленно
And this consciousness shit’s all a ruse И это дерьмо сознания - все уловка
For every happy thought I’ve ever had За каждую счастливую мысль, которая у меня когда-либо была
There dwells a voice within my head В моей голове живет голос
That speaks to sabotage my comfort Это говорит о саботаже моего комфорта
With an existential dread С экзистенциальным страхом
Oh, how nice it’d be to just enjoy one day О, как хорошо было бы просто насладиться одним днем
Without the vacuum of anxiety to suck the fun away Без вакуума беспокойства, чтобы высосать удовольствие
Like it’s a Как будто это
Gorgeous day outside Великолепный день снаружи
Too bad that everyone I know will die Жаль, что все, кого я знаю, умрут
It doesn’t matter what we leave behind Неважно, что мы оставляем после себя
We’re all standing in place Мы все стоим на месте
Just launching arrows at the sky Просто запуская стрелы в небо
The finish line of this rat race Финишная черта этой крысиной гонки
Is just our imminent demise Это просто наша неминуемая кончина
See what I mean?Понимаете, что я имею в виду?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: