| Let’s fast track
| Давайте быстро отслеживать
|
| Through the romance
| Через романтику
|
| Another tragedy
| Еще одна трагедия
|
| Makes me weak to my knees
| Делает меня слабым до колен
|
| I feel your
| я чувствую твою
|
| Heart beating
| Биение сердца
|
| Blood flowed through your veins
| Кровь текла по твоим венам
|
| Turned to tears on my pillowcase
| Превратился в слезы на моей наволочке
|
| And I felt like a child
| И я чувствовал себя ребенком
|
| Stumbling through my words
| Спотыкаясь о мои слова
|
| Trying my best
| Стараюсь изо всех сил
|
| My best to impress you
| Я делаю все возможное, чтобы произвести на вас впечатление
|
| You said you like the way
| Вы сказали, что вам нравится путь
|
| My smiles different every day
| Мои улыбки каждый день разные
|
| The music inside your head
| Музыка в твоей голове
|
| Played softer when I was there
| Играл мягче, когда я был там
|
| But this life is cruel
| Но эта жизнь жестока
|
| To pick and choose
| Чтобы выбирать
|
| To let it die away
| Позволить этому умереть
|
| With just heartache to replace
| С просто сердечной болью, чтобы заменить
|
| No way no reason how
| Ни в коем случае нет причин, как
|
| The lights have dimmed to darkness now
| Свет потускнел до темноты
|
| So, I go back to that place
| Итак, я возвращаюсь в то место
|
| Where I memorized each line on your face
| Где я запомнил каждую черточку на твоем лице
|
| You left me with the promises
| Ты оставил меня с обещаниями
|
| That now I have to keep
| Что теперь я должен держать
|
| Left me red handed at the bridge
| Оставил меня с поличным на мосту
|
| You went and burnt without me
| Ты пошел и сгорел без меня
|
| Still gasping for the breath you stole
| Все еще задыхаясь от дыхания, которое ты украл
|
| Rewriting a story never told
| Переписывание истории, которую никогда не рассказывали
|
| The music inside my head
| Музыка в моей голове
|
| Plays louder without you here
| Без тебя играет громче
|
| But this life is cruel
| Но эта жизнь жестока
|
| To pick and choose
| Чтобы выбирать
|
| To let it die away
| Позволить этому умереть
|
| With just heartache to replace
| С просто сердечной болью, чтобы заменить
|
| No way no reason how
| Ни в коем случае нет причин, как
|
| The lights have dimmed to darkness now
| Свет потускнел до темноты
|
| So, I go back to that place
| Итак, я возвращаюсь в то место
|
| Where I memorized each line on your face | Где я запомнил каждую черточку на твоем лице |