| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Bad at sorrys, good at finding places | Я не умею извиняться, но умею находить места, |
| I don't belong, where I don't belong | К которым я не принадлежу, к которым я не принадлежу. |
| You hold your tongue and light another blunt | Ты сдерживаешь слова и зажигаешь ещё один косяк, |
| When you know I'm wrong, when you know I'm wrong | Когда ты знаешь, что я не права, когда ты знаешь, что я не права. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I feel so lucky | Я чувствую себя такой счастливой, |
| When you say that you love me | Когда ты говоришь, что любишь меня, |
| 'Cause I know I'm not worthy | Потому что я знаю, что я не достойна тебя. |
| Every time, you always forgive me | Каждый раз ты всегда прощаешь меня, |
| And you say that you miss me | И ты говоришь, что скучаешь по мне, |
| Never hold it against me | И никогда не держишь на меня обиды. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I get mad, I hide things and say things I can't take back | Я злюсь, я прячу вещи и говорю слова, которые не могу забрать обратно. |
| I push you away, why do I do that? | Я отталкиваю тебя — ну почему я так делаю? |
| Impatient, but you're patient with me | Я нетерпелива, но ты со мной терпелив. |
| I'm surprised you haven't left me yet | Я удивлена, что ты до сих пор не ушёл от меня. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Everybody's looking at you | Все смотрят на тебя, |
| But you're looking at me, don't know what you see | Но ты смотришь на меня. Я не знаю, что ты видишь. |
| Keep me safe, you always stay awake | Ты всегда охраняешь меня, ты всегда бодрствуешь, |
| When I can't sleep, when I can't sleep | Когда я не могу заснуть, когда я не могу заснуть. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I feel so lucky | Я чувствую себя такой счастливой, |
| When you say that you love me | Когда ты говоришь, что любишь меня, |
| 'Cause I know I'm not worthy | Потому что я знаю, что я не достойна тебя. |
| Every time, you always forgive me | Каждый раз ты всегда прощаешь меня, |
| And you say that you miss me | И ты говоришь, что скучаешь по мне, |
| Never hold it against me | И никогда не держишь на меня обиды. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I get mad, I hide things and say things I can't take back | Я злюсь, я прячу вещи и говорю слова, которые не могу забрать обратно. |
| I push you away, why do I do that? | Я отталкиваю тебя — ну почему я так делаю? |
| Impatient, but you're patient with me | Я нетерпелива, но ты со мной терпелив. |
| I'm surprised you haven't left me yet | Я удивлена, что ты до сих пор не ушёл от меня. |
| I get mad, I hide things and say things I can't take back | Я злюсь, я прячу вещи и говорю слова, которые не могу забрать обратно. |
| I push you away, why do I do that? | Я отталкиваю тебя — ну почему я так делаю? |
| Impatient, but you're patient with me | Я нетерпелива, но ты со мной терпелив. |
| I'm surprised you haven't left me yet | Я удивлена, что ты до сих пор не ушёл от меня. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I get mad | Я злюсь, |
| I break things, mistake things, my temper's bad | Ломаю вещи, что-то путаю, у меня беда с характером. |
| But you're still here with me, why do you do that? | Но ты всё ещё рядом со мной, почему? |
| Impatient, but you're patient with me | Я нетерпелива, но ты со мной терпелив. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I get mad (You know) | Я злюсь |
| I hide things and say things I can't take back | Я прячу вещи и говорю слова, которые не могу забрать обратно. |
| I push you away, why do I do that? | Я отталкиваю тебя — ну почему я так делаю? |
| Impatient, but you're patient with me | Я нетерпелива, но ты со мной терпелив. |
| And I'm surprised you haven't left me yet | Я удивлена, что ты до сих пор не ушёл от меня. |
| I get mad (I get mad) | Я злюсь |
| I hide things and say things I can't take back | Я прячу вещи и говорю слова, которые не могу забрать обратно. |
| I push you away, why do I do that? | Я отталкиваю тебя — ну почему я так делаю? |
| Impatient, but you're patient with me | Я нетерпелива, но ты со мной терпелив. |
| And I'm surprised you haven't left me yet | Я удивлена, что ты до сих пор не ушёл от меня. |