| J’ai une arme dans la main, mon bébé, la police est en bas
| У меня в руке пистолет, детка, полиция не работает
|
| J’pense à te faire l’amour, juste une dernière fois
| Я думаю о том, чтобы заняться с тобой любовью, в последний раз
|
| M’en veux pas si je move, c’est vrai, j’ai des mauvais côtés
| Не вини меня, если я перееду, это правда, у меня есть плохие стороны
|
| J’ai dû bicrave l’amour pour me sortir vivant, oh non, elle est
| Мне пришлось жаждать любви, чтобы выбраться живым, о нет, она
|
| Si jamais tu tombes, bien sûr, j’t’attends (Tu m’attends)
| Если ты когда-нибудь упадешь, конечно, я жду тебя (ты ждешь меня)
|
| Je sais, t’as tort, tu penses qu'à toi, c’est comme avant (Non, non)
| Я знаю, ты ошибаешься, ты думаешь только о себе, это как прежде (Нет, нет)
|
| Et tu n’as rien à prouver, je sais qu’c’est toi (Tu sais qu’c’est moi)
| И тебе нечего доказывать, я знаю, что это ты (ты знаешь, что это я)
|
| L’odeur du charbon sur les draps quand j’rentre le soir
| Запах угля на простынях, когда я прихожу домой ночью
|
| J’te sens un peu bizarre, pourquoi t’es si distant?
| Я чувствую себя немного странно, почему ты так далеко?
|
| Bébé, ce soir, griffe-moi comme si c’est l’dernier soir
| Детка, сегодня вечером поцарапай меня, как будто это последняя ночь
|
| J’te sens un peu bizarre, pourquoi t’es si distant?
| Я чувствую себя немного странно, почему ты так далеко?
|
| Bébé, ce soir, griffe-moi comme si c’est l’dernier soir
| Детка, сегодня вечером поцарапай меня, как будто это последняя ночь
|
| La police m’a mis sur le bas-côté, j’ai pas eu l’temps de te raconter
| Полиция поставила меня на обочину, я не успел тебе сказать
|
| On s’voit au parlu, ici, tout est froid
| Увидимся на спице, здесь все холодно
|
| Avec le temps tu deviens méfiant quand tu travailles dans les stupéfiants
| Со временем вы становитесь подозрительным, когда работаете с наркотиками
|
| Pas besoin d’le crier sur tous les toits
| Не нужно кричать об этом с крыш
|
| Va falloir que j’la façonne
| Придется формировать его
|
| J’ai le cœur noir, couleur carbone
| У меня черное сердце, угольный цвет
|
| Pour quelques grammes on en fait des tonnes
| Из нескольких граммов мы делаем тонны
|
| Va falloir que j’la façonne
| Придется формировать его
|
| J’ai le cœur noir, couleur carbone
| У меня черное сердце, угольный цвет
|
| Pour quelques grammes on en fait des tonnes
| Из нескольких граммов мы делаем тонны
|
| J’ai pensé à tout mon bébé, t’inquiète pas
| Я думал обо всем своем ребенке, не волнуйся
|
| J’ai c’qu’il faut sur l’côté si je n’reviens pas
| У меня есть то, что нужно, если я не вернусь
|
| Réseau sur écoute, j’en peux plus, obligé d’raccrocher
| Сеть прослушивается, я больше не могу, вынужден повесить трубку
|
| J’ai dû rêver de nous pour me sentir vivant, oh non, elle est
| Я должен был мечтать о нас, чтобы чувствовать себя живым, о нет, она
|
| T’as des côtés sombres que j’maîtrise pas
| У тебя есть темные стороны, которые я не контролирую
|
| T’es inconscient, y a trop d’haineux qui veulent c’que t’as
| Ты забываешь, слишком много ненавистников хотят того, что у тебя есть.
|
| Et si jamais on tombe, moi, j’deviens quoi?
| И если мы когда-нибудь упадем, кем я стану?
|
| J’supporterai pas, soit tu t’arrêtes ou on s’sépare (Non, non, non, non)
| Я терпеть не могу, либо ты останавливаешься, либо мы расстаемся (Нет, нет, нет, нет)
|
| J’te sens un peu bizarre, pourquoi t’es si distant?
| Я чувствую себя немного странно, почему ты так далеко?
|
| Bébé, ce soir, griffe-moi comme si c’est l’dernier soir
| Детка, сегодня вечером поцарапай меня, как будто это последняя ночь
|
| J’te sens un peu bizarre, pourquoi t’es si distant?
| Я чувствую себя немного странно, почему ты так далеко?
|
| Bébé, ce soir, griffe-moi comme si c’est l’dernier soir
| Детка, сегодня вечером поцарапай меня, как будто это последняя ночь
|
| La police m’a mis sur le bas-côté, j’ai pas eu l’temps de te raconter
| Полиция поставила меня на обочину, я не успел тебе сказать
|
| On s’voit au parlu, ici, tout est froid
| Увидимся на спице, здесь все холодно
|
| Avec le temps tu deviens méfiant quand tu travailles dans les stupéfiants
| Со временем вы становитесь подозрительным, когда работаете с наркотиками
|
| Pas besoin d’le crier sous tout les toits
| Не нужно кричать об этом под всеми крышами
|
| Va falloir que j’la façonne
| Придется формировать его
|
| J’ai le cœur noir, couleur carbone
| У меня черное сердце, угольный цвет
|
| Pour quelques grammes on en fait des tonnes
| Из нескольких граммов мы делаем тонны
|
| Va falloir que j’la façonne
| Придется формировать его
|
| J’ai le cœur noir, couleur carbone
| У меня черное сердце, угольный цвет
|
| Pour quelques grammes on en fait des tonnes
| Из нескольких граммов мы делаем тонны
|
| Va falloir que j’la façonne | Придется формировать его |