Перевод текста песни Don't Call Me Cryin' - David Ramírez

Don't Call Me Cryin' - David Ramírez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Call Me Cryin' , исполнителя -David Ramírez
Песня из альбома: The Rooster - EP
В жанре:Кантри
Дата выпуска:05.05.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sweetworld

Выберите на какой язык перевести:

Don't Call Me Cryin' (оригинал)Не Называй Меня Плачущей. (перевод)
We seen a lot of pain, we’ve whetered a lit of storms Мы видели много боли, мы зажгли бури
Fell asleep in the moonlight Заснул в лунном свете
But that rooster never crowed at dawn Но этот петух никогда не кукарекал на рассвете
I wind that i had ears Я ветер, что у меня были уши
To hold all the troubles in your North Чтоб все беды на твоем Севере держать
But some things get lost, honey Но некоторые вещи теряются, дорогая
And some things can’t be round И некоторые вещи не могут быть круглыми
We’re just strangers passing each other on the side of the road Мы просто незнакомцы, проходящие мимо друг друга на обочине дороги
Just strangers, in the checkout line in the grocery store Просто незнакомцы, в очереди на кассе в продуктовом магазине
And i have no answers so what do you keep doing this for? И у меня нет ответов, так зачем ты продолжаешь это делать?
Don’t call me crying, don’t call me crying no more Не называй меня плачущей, не называй меня больше плачущей
I hate to be course я ненавижу быть конечно
But you had your chance to complain Но у вас был шанс пожаловаться
All those times on your front porch Все эти времена на вашем крыльце
When I was on my knees, on my face Когда я стоял на коленях, на лице
But when a house burns down Но когда дом сгорает
You rebuild or move away Вы перестраиваете или уезжаете
It’s not your fault for being broken Вы не виноваты в том, что сломались
It’s your fault for choosing to stay Это ваша вина, что вы решили остаться
We’re just strangers passing each other on the side of the road Мы просто незнакомцы, проходящие мимо друг друга на обочине дороги
Just strangers, in the checkout line at the grocery store Просто незнакомцы, в очереди на кассе в продуктовом магазине
And I have no answers so what do you keep doing this for? И у меня нет ответов, так зачем ты продолжаешь это делать?
Don’t call me crying, don’t call me crying no moreНе называй меня плачущей, не называй меня больше плачущей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: