| I lost my voice of reason
| Я потерял голос разума
|
| When you walked out that door
| Когда ты вышел из этой двери
|
| I was reacquainted with all the demons
| Я заново познакомился со всеми демонами
|
| I put to death long ago
| Я умер давно
|
| I lost my common sense
| Я потерял здравый смысл
|
| The day you left me alone
| В тот день, когда ты оставил меня в покое
|
| Suddenly I found myself ridin' the fence
| Внезапно я обнаружил, что избавился от забора
|
| Places I know not to go
| Места, в которые я не должен идти
|
| So if you come back to me
| Так что если ты вернешься ко мне
|
| Back to me
| Обратно мне
|
| Could you bring back the things I lost?
| Не могли бы вы вернуть то, что я потерял?
|
| Cause darlin' I’m fadin' away, like a soul caught in between
| Потому что, дорогая, я исчезаю, как душа, застрявшая между
|
| And my hands need something to hang on
| И моим рукам нужно что-то, чтобы висеть
|
| I lost my motivation
| Я потерял мотивацию
|
| Like a train, it came to a stop
| Как поезд, он остановился
|
| Heavy and tired from all the miles
| Тяжелый и усталый от всех миль
|
| and it’s gonna take a fire to start it up
| и потребуется огонь, чтобы запустить его
|
| So if you come back to me
| Так что если ты вернешься ко мне
|
| Back to me
| Обратно мне
|
| Could you bring back the things I lost?
| Не могли бы вы вернуть то, что я потерял?
|
| Cause darlin I’m fadin' away, like a soul caught in between
| Потому что, дорогая, я исчезаю, как душа, застрявшая между
|
| And my hands need somethin'
| И моим рукам нужно что-то
|
| Oh, my hands need somethin'
| О, моим рукам нужно что-то
|
| I just need somethin' to hang on | Мне просто нужно что-то, чтобы повесить |