Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barabbas , исполнителя - David Olney. Песня из альбома The Stone, в жанре Музыка мираДата выпуска: 19.03.2012
Лейбл звукозаписи: Deadbeet
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barabbas , исполнителя - David Olney. Песня из альбома The Stone, в жанре Музыка мираBarabbas(оригинал) |
| Some work and slave for all of their days |
| And they’ll do anything whatever it pays |
| Some of us search and we find other ways |
| Me, I turned to thieving |
| A little bit here and a little bit there |
| Always some danger but i didn’t care |
| As long as I felt I was getting my share |
| That’s all I ever believed in |
| From the day I was born I understood |
| One way or another I’d wind up no good |
| One night I got caught, always knew that I would |
| The charges were robbery and murder |
| I broke into a house for money and jewels |
| Some old man tried to stop me, poor misguided fool |
| I killed him and left him in his own bloody pool |
| I ran but was caught by the soldiers |
| They bound me and beat me and put me on trial |
| It was all cut and dried, it took a short while |
| «Have you anything to say?» |
| I only smiled |
| And said, «Judge, let’s get this over.» |
| I was led from the courtroom and back to my cell |
| For a man 'bout to die I was taking it well |
| With no hope of heaven and no fear of hell |
| Only silence and darkness forever |
| I awoke from a dream in the middle of the night |
| The door burst open and in streamed the light |
| A man was thrown in more dead than alive |
| On his face I could see the blood glisten |
| I could tell at a glance he’d been beat black and blue |
| He lay their unconscious but then he came to |
| I said, «Tell me, friend, what on earth did you do.» |
| He said, «I told them but they wouldn’t listen.» |
| Told them what?" I asked but he didn’t speak again |
| He just lay there quiet in his blood and his pain |
| The morning broke, it was starting to rain |
| The guards come in and they got us |
| Out to the courtyard in the cool morning air |
| A crowd was waiting. |
| Why were they there? |
| Two small-time losers, what did they care? |
| I’d have thought they’d already forgot us |
| The next thing I heard was the governor’s own voice |
| He raised up his hands and the mob ceased its noise |
| «According to custom I’m giving you the choice |
| Which of these men should I pardon?» |
| The mob went crazy and cried out my name |
| Shouting, «Give us Barabas!» |
| again and again |
| The governor sighed and said, «My hands are clean.» |
| The mob shouted, «Give us Barabas!» |
| But what kind of freedom is this that is mine? |
| To spend all my days in search of a sign |
| To have my life saved and to never know why |
| To owe such a debt to a stranger |
| I will go with the wind to a far distant land |
| I will not cease my wandering til I understand |
| I will tell everyone, every woman and man |
| Of the strange things I have beheld here |
| Of the strange things I have beheld here |
Варавва(перевод) |
| Некоторые работают и рабы на все свои дни |
| И они сделают все, что заплатят |
| Некоторые из нас ищут и находят другие способы |
| Я стал воровать |
| Немного здесь и немного там |
| Всегда какая-то опасность, но мне было все равно |
| Пока я чувствовал, что получаю свою долю |
| Это все, во что я когда-либо верил |
| С того дня, как я родился, я понял |
| Так или иначе, я ничего не добьюсь |
| Однажды ночью меня поймали, я всегда знал, что буду |
| Обвинения были в грабеже и убийстве |
| Я вломился в дом за деньгами и драгоценностями |
| Какой-то старик пытался остановить меня, бедный заблудший дурак |
| Я убил его и оставил в его собственной кровавой луже |
| Я побежал, но был пойман солдатами |
| Они связали меня, избили и отдали под суд |
| Все было вырезано и высушено, это заняло немного времени |
| «Тебе есть что сказать?» |
| я только улыбнулась |
| И сказал: «Судья, давайте покончим с этим». |
| Меня повели из зала суда обратно в камеру |
| Для человека, который вот-вот умрет, я хорошо это воспринял |
| Без надежды на рай и без страха перед адом |
| Только тишина и тьма навсегда |
| Я проснулся от сна посреди ночи |
| Дверь распахнулась, и внутрь хлынул свет |
| Мужчину бросили скорее мертвым, чем живым |
| На его лице я мог видеть блеск крови |
| Я мог сказать с первого взгляда, что он был избит черным и синим |
| Он положил их без сознания, но потом пришел в себя. |
| Я сказал: «Скажи мне, друг, что ты сделал?» |
| Он сказал: «Я сказал им, но они не слушали». |
| Сказал им что?" Я спросил, но он больше не говорил |
| Он просто лежал тихо в своей крови и своей боли |
| Наступило утро, пошел дождь |
| Приходят охранники, и они схватили нас. |
| Выйти во двор на прохладный утренний воздух |
| Толпа ждала. |
| Почему они были там? |
| Два мелких неудачника, какое им дело? |
| Я думал, что они уже забыли нас |
| Следующее, что я услышал, был собственный голос губернатора |
| Он поднял руки, и толпа перестала шуметь |
| «По обычаю даю тебе выбор |
| Кого из этих мужчин я должен помиловать?» |
| Толпа сошла с ума и выкрикивала мое имя |
| Крича: «Дай нам Вараву!» |
| опять и опять |
| Губернатор вздохнул и сказал: «Мои руки чисты». |
| Толпа кричала: «Дай нам Барабаса!» |
| Но что это за свобода, которая принадлежит мне? |
| Чтобы провести все свои дни в поисках знака |
| Спасти мою жизнь и никогда не знать, почему |
| Иметь такой долг перед незнакомцем |
| Я пойду с ветром в далекую страну |
| Я не перестану блуждать, пока не пойму |
| Я скажу всем, каждой женщине и мужчине |
| Из странных вещей, которые я видел здесь |
| Из странных вещей, которые я видел здесь |
| Название | Год |
|---|---|
| Deeper Well | 1987 |
| Women Across The River | 1987 |
| Love's Been Linked To The Blues | 1991 |
| Flesh and Blood | 2012 |
| I Only Have Eyes For You | 2010 |
| Avery County | 1999 |
| That's All I Need To Know | 1999 |
| Lay Down Your Kingdom | 1999 |
| The Colorado Kid | 1999 |
| Little Bit Of Poison | 1999 |
| The Suicide Kid | 1999 |
| Snowin' On Raton | 1999 |