| I’ll be gone until my work is done
| Я уйду, пока моя работа не будет сделана
|
| Driving through the trees towards the sun
| Проезжая через деревья к солнцу
|
| If you need a reason, well, I’ll think of one
| Если вам нужна причина, я придумаю ее
|
| When I lean into the wind
| Когда я наклоняюсь к ветру
|
| And I don’t mind the time by myself
| И я не против провести время наедине с собой
|
| I’m no one’s hindrance, I’m no one’s help
| Я никому не помеха, я никому не помощник
|
| Life can whisper and life can yell
| Жизнь может шептать, и жизнь может кричать
|
| When you lean into the wind
| Когда вы наклоняетесь к ветру
|
| When you lean into the wind
| Когда вы наклоняетесь к ветру
|
| I can’t tell you what I’m looking for
| Я не могу сказать вам, что я ищу
|
| And I can’t tell you how long it’s been
| И я не могу сказать вам, как давно это было
|
| Cause I don’t think about that much anymore
| Потому что я больше не думаю об этом
|
| Since I let myself lean into the wind
| Поскольку я позволил себе наклониться к ветру
|
| Since I let myself lean into the wind | Поскольку я позволил себе наклониться к ветру |