| Ain't No Way (оригинал) | Ни За Что (перевод) |
|---|---|
| Sittin at the laundrymat | Сижу в прачечной |
| Trying to keep clean | Попытка поддерживать чистоту |
| Twenty five women arrive on the scene | На место происшествия прибыли двадцать пять женщин. |
| Ain’t no way, baby | Ни за что, детка |
| Ain’t no way, baby | Ни за что, детка |
| Ain’t no way, baby | Ни за что, детка |
| Ain’t no way you’re gonna get to me | Ты ни за что не доберешься до меня |
| Down in the southland | Внизу на юге |
| Down among the twisted vines | Вниз среди скрученных лоз |
| You ought to see my baby | Вы должны видеть моего ребенка |
| Shootin up the freeway signs | Стреляйте по знакам автострады |
| Ain’t no way, baby | Ни за что, детка |
| Ain’t no way you get to me | Ты не сможешь добраться до меня |
| Ain’t no way, baby | Ни за что, детка |
| Ain’t no way you’re gonna get to me | Ты ни за что не доберешься до меня |
| Goin to the welfare | Перейти к благосостоянию |
| Standin in line | Стою в очереди |
| The woman at the window | Женщина у окна |
| She won’t give me a dime | Она не даст мне ни копейки |
| Ain’t no way, baby | Ни за что, детка |
| Ain’t no way you get to me | Ты не сможешь добраться до меня |
| Ain’t no way, baby | Ни за что, детка |
| Ain’t no way you’re gonna get to me | Ты ни за что не доберешься до меня |
| Ain’t no way, baby | Ни за что, детка |
| Ain’t no way you get to me | Ты не сможешь добраться до меня |
| Ain’t no way, baby | Ни за что, детка |
| Ain’t no way you’re gonna get to me | Ты ни за что не доберешься до меня |
