
Дата выпуска: 30.09.2011
Язык песни: Английский
God's Mockingbird(оригинал) |
God’s mockingbird — don’t sing no more |
Where she had wings of gossamer now she has scars |
Now she has claws… all feathers tattered and torn |
With this metamorphosis complete |
God’s mockingbird she hits the street |
Say have you seen — Say have you heard |
Say have you seen — God’s mockingbird? |
Like bindweed — they entangle her |
She’s in too deep — she’s in too far |
You owed me nothing when we met |
It’s less than nothing now |
You’ve a new duet to grease in for your set |
Foolio had Juliet |
Say haven’t you seen — haven’t you heard |
Haven’t you seen God’s mockingbird |
While money rich morticians, honey o’er the seaméd stye |
I dreamed I heard God’s mockingbird from her secret garden fly |
She was startled and stuttering, naked and torn |
Shell shocked, shuddering, shaken and worn |
Battered and broken, borne back by the storm |
To a black and loveless sky |
Say haven’t you seen — haven’t you heard |
Haven’t you seen God’s mockingbird |
And as he lays you down to sleep |
Who’ll pray each night for your soul to keep? |
With your sacred cow and crushed crimson heart |
Promises are cheap |
You can shut me down — You can freeze me out |
Baby I’m not the clown — You should worry about |
Where this drowned phoenician sailor rocks |
To the rhythms of his broken oars |
It ain’t over 'til the last siren calls |
As the puss sun goes down on his hollow eyed whores |
Who’s soft sighs solicit from desolate shores |
Your dead poet’s gone but you’d still take his calls |
Your last sea dog sailed but you’re still taking bets |
Was it a something or a someone found in the net? |
Ah nobody’s saying… but Ophelia knows |
As up he rose… and donn’d his clothes |
The salt bones picked clean, the last crow goes west |
The clocks are all stopped but God is not mocked |
There’s a serenading silhouette climbing the walls for his Juliet |
Ah Juliet… Did they sign you off file and forget |
Hush little mockingbird don’t say a word… |
'Cause it still ain’t over yet |
Божий пересмешник(перевод) |
Божий пересмешник — не пой больше |
Там, где у нее были крылья из паутины, теперь у нее есть шрамы |
Теперь у нее есть когти… все перья ободраны и порваны |
С этой метаморфозой завершена |
Божий пересмешник, она попадает на улицу |
Скажи, ты видел — Скажи, ты слышал |
Скажи, ты видел — божьего пересмешника? |
Как вьюнок – они ее опутывают |
Она слишком глубоко — она слишком далеко |
Ты ничего мне не должен был, когда мы встретились |
Это меньше, чем ничего сейчас |
У вас есть новый дуэт, который нужно смазать для вашего сета |
У Foolio была Джульетта |
Скажи, разве ты не видел — разве ты не слышал |
Разве ты не видел божьего пересмешника |
В то время как деньги богаты гробовщиками, мед над швом ячменя |
Мне снилось, что я услышал Божий пересмешник из ее тайного сада, муха |
Она была поражена и заикалась, обнаженная и разорванная |
Раковина потрясена, содрогается, трясется и изнашивается |
Потрепанный и сломанный, унесенный бурей |
К черному и нелюбимому небу |
Скажи, разве ты не видел — разве ты не слышал |
Разве ты не видел божьего пересмешника |
И когда он укладывает тебя спать |
Кто будет каждую ночь молиться за твою душу? |
С твоей священной коровой и сокрушенным малиновым сердцем |
Обещания дешевы |
Вы можете отключить меня – Вы можете заморозить меня |
Детка, я не клоун — Тебе следует беспокоиться о |
Где этот утонувший финикийский моряк качается |
Под ритмы его сломанных весел |
Это еще не конец, пока не прозвучит последняя сирена |
Когда солнце киски садится на его шлюх с пустыми глазами |
Кто тихие вздохи просит с пустынных берегов |
Твой мертвый поэт ушел, но ты все еще отвечаешь на его звонки |
Ваш последний морской волк уплыл, но вы все еще принимаете ставки |
Было ли это что-то или кто-то, найденный в сети? |
Ах, никто не говорит... но Офелия знает |
Когда он поднялся... и надел одежду |
Соляные кости очищены, последняя ворона уходит на запад. |
Все часы остановились, но над Богом не смеются |
Силуэт, исполняющий серенаду, карабкается по стенам для своей Джульетты. |
Ах, Джульетта… Они выписали тебя из дела и забыли? |
Тише, пересмешник, не говори ни слова… |
Потому что это еще не конец |
Название | Год |
---|---|
A Little Sun (has Gotta Shine ) | 1994 |
All My Life | 1994 |
A Woman | 1994 |
Going Fishing | 1994 |
Rocking Horse Love | 1994 |
Deptford Days | 1994 |
Love Will Find Us | 1994 |
I Wasn't There At All | 1994 |
This Ship Has Sailed ft. David Knopfler, Martin Ditcham, Harry Bogdanovs | 2014 |
Forty Days and Nights | 1994 |
Weeping in the Wings | 1994 |