| Ambition refused at the fence
| Амбиции отказались у забора
|
| Torn up bets, long faces
| Разорванные ставки, длинные лица
|
| Success is a whipping horse
| Успех — это лошадь для битья
|
| Sent screaming through its paces
| Отправлено кричать через его шаги
|
| Lucre deals a calling card
| Люкре раздает визитную карточку
|
| To tempt our pride away
| Чтобы соблазнить нашу гордость
|
| To break bread or promises
| Преломить хлеб или обещания
|
| On this blue ribbon day
| В этот день голубой ленты
|
| They talk of a tumble
| Они говорят о падении
|
| An eleventh hour dive
| Одиннадцатичасовое погружение
|
| To kill off your integrity
| Чтобы убить вашу целостность
|
| In order to survive
| Чтобы выжить
|
| I am not going to dive for imitation pearls
| Я не собираюсь нырять за искусственным жемчугом
|
| I am not going to dive for imitation pearls
| Я не собираюсь нырять за искусственным жемчугом
|
| They will back you to the hills
| Они вернут вас к холмам
|
| Sing aloud your praises
| Пойте вслух свои похвалы
|
| If you keep your blinkers on
| Если вы держите свои поворотники включенными
|
| And lose the right fixed races
| И потерять правильные фиксированные гонки
|
| Well prepared to suffer
| Хорошо подготовлен к страданию
|
| The consequences of refusal
| Последствия отказа
|
| I won’t be begging for hypocracy’s approval
| Я не буду просить одобрения лицемерия
|
| I am not going to dive for imitation pearls
| Я не собираюсь нырять за искусственным жемчугом
|
| I am not going to dive for imitation pearls
| Я не собираюсь нырять за искусственным жемчугом
|
| I am not going to dive for imitation pearls
| Я не собираюсь нырять за искусственным жемчугом
|
| I am not going to dive | я не собираюсь нырять |