| DH: You keep saying you got something for me
| DH: Ты продолжаешь говорить, что у тебя есть кое-что для меня.
|
| MM: Something you call love, but confess
| ММ: Что-то, что ты называешь любовью, но признайся
|
| DH: You’ve been messing where you shouldn’t been messing
| DH: Ты возился там, где не должен был возиться
|
| MM: And someone else is getting all your best
| ММ: А кто-то другой делает все возможное
|
| DH: These boots are made for walkin'
| DH: Эти ботинки созданы для ходьбы.
|
| MM: That’s just what they’ll do
| ММ: Это именно то, что они будут делать
|
| DH/MM: One of these days these boots are gonna walk all over you
| ЧЧ/ММ: Когда-нибудь эти сапоги будут ходить по тебе
|
| DH: You keep lying when you oughta be truthin'
| ДХ: Ты продолжаешь лгать, когда должен быть правдой.
|
| MM: You keep loosing when you oughta not bet
| ММ: Вы продолжаете проигрывать, когда не должны были делать ставки.
|
| DH: You keep saming when you oughta be changin'
| DH: Ты продолжаешь то же самое, когда ты должен измениться
|
| What’s right is right
| Что правильно, то правильно
|
| MM: But you ain’t been right yet
| ММ: Но ты еще не прав
|
| DH: These boots are made for walkin'
| DH: Эти ботинки созданы для ходьбы.
|
| MM: And that’s just what they’ll do
| ММ: И это именно то, что они будут делать
|
| DH/MM: One of these days these boots are gonna walk all over you
| ЧЧ/ММ: Когда-нибудь эти сапоги будут ходить по тебе
|
| DH: You keep playing where you shouldn’t be playing
| ДХ: Ты продолжаешь играть там, где не должен.
|
| MM: You keep thinking that you’ll never get burned
| ММ: Ты продолжаешь думать, что никогда не обожжешься
|
| DH: But I just found me a brand new batch of matches
| ДХ: Но я только что нашел новую партию спичек.
|
| And what she knows
| И что она знает
|
| MM: You ain’t had time to learn
| ММ: У тебя не было времени учиться
|
| MM: These boots are made for walkin'
| ММ: Эти ботинки созданы для ходьбы.
|
| DH: And that’s just what they’ll do
| ДХ: И это именно то, что они будут делать.
|
| DH/MM: One of these days these boots are gonna walk all over you
| ЧЧ/ММ: Когда-нибудь эти сапоги будут ходить по тебе
|
| DH: Are ya ready boots?
| DH: Ты готов?
|
| MM: Hasta la vista, Baby
| ММ: Хаста ла виста, детка
|
| DH: Hey wait, come back here…
| ДХ: Эй, подожди, вернись сюда…
|
| MM: Bye bye
| ММ: До свидания
|
| DH: We are not done talking here, hey where you going?
| ДХ: Мы еще не закончили разговор, эй, ты куда?
|
| MM: See ya, I’m outta here
| ММ: Увидимся, я ухожу
|
| DH: Man! | ДХ: Мужик! |