| Springtime in Paris it was late in the night
| Весной в Париже было поздно ночью
|
| And, I was looking round at all the usual sights
| И я оглядывался на все обычные достопримечательности
|
| Suddenly there right in front of my eyes
| Вдруг там прямо перед моими глазами
|
| I saw this girl and I sighed je t’aime
| Я увидел эту девушку и вздохнул je t'aime
|
| Felt my passion rising as I watched her go by
| Почувствовал, как растет моя страсть, когда я смотрел, как она проходит.
|
| I speak a little francais so I gave it a try
| Я немного говорю по-французски, поэтому я попробовал
|
| I was confused — she’d put my mind in a haze
| Я был сбит с толку — она затуманила мой разум
|
| Then I remembered a phrase — je t’aime
| Потом я вспомнил фразу — je t’aime
|
| Stay with me — mon chérie
| Останься со мной — mon chérie
|
| Maybe then
| Может тогда
|
| You’ll say je t’aime
| Вы скажете je t'aime
|
| Stay with me — please say oui
| Останься со мной — пожалуйста, скажи oui
|
| To a rendez-vous
| На свидание
|
| Je t’aime — means I love you
| Je t’aime – означает, что я люблю вас
|
| Parlez-vous anglais didn’t bring no success
| Английский язык не принес успеха
|
| And she won’t say her name or even write her address
| И она не скажет своего имени и даже не напишет свой адрес
|
| Don’t wanna lose her in the Champs Elysées
| Не хочу потерять ее на Елисейских полях
|
| Only one thing I can say — je t’aime
| Только одно могу сказать — je t’aime
|
| Mademoiselle has got to me like no-one before
| Мадемуазель досталась мне, как никому другому
|
| And I just wanna love her
| И я просто хочу любить ее
|
| And then love her some more
| А потом любить ее еще немного
|
| Wish that I’d learnt — my lessons better at school
| Жаль, что я не научился — мои уроки лучше в школе
|
| I’m standing here like a fool — je t’aime | Я стою здесь, как дурак — je t’aime |