Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Helpless Blues, исполнителя - David Bromberg.
Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Английский
Helpless Blues(оригинал) |
You know she took the Chevrolet with her this morning, people |
She didn’t leave me nothing but a mule to ride |
She took the car this morning |
Left me an old mule to ride |
You know, when the car backed out the driveway |
That old mule laid down and died |
She didn’t leave me nothing, people |
Nothing but these old helpless blues |
She didn’t leave me nothing, people |
Nothing but these old helpless blues |
A dirty two-room apartment |
Yes, and a cardboard suitcase full of «I-Owe-You's» |
I said, how can you do to me, baby? |
Oh, how can you just stand right there in my face and watch me cry? |
Oh, tell me, baby, how can you stand in my face, watch me cry? |
Oh, she said: I got news for you |
Oh, darling, I can stand in your face and watch you die! |
She took my ring right off the night stand, people |
You know, she went and put my grandpa’s watch in pawn |
She took my old diamond ring off the night stand |
She put my grandpa’s watch in pawn |
She said: if you don’t believe I’m leaving, baby |
If you don’t believe I’m leaving, baby |
If you don’t believe I’m going, sweet thing |
If you don’t think I’m quitting, David |
Why, just you count the days I’m gone |
Беспомощный Блюз(перевод) |
Вы знаете, что сегодня утром она взяла с собой Шевроле, люди |
Она не оставила мне ничего, кроме мула, чтобы ездить |
Она взяла машину сегодня утром |
Оставил мне старого мула, чтобы ездить |
Знаешь, когда машина выехала с подъездной дорожки |
Этот старый мул лег и умер |
Она не оставила мне ничего, люди |
Ничего, кроме этого старого беспомощного блюза |
Она не оставила мне ничего, люди |
Ничего, кроме этого старого беспомощного блюза |
Грязная двухкомнатная квартира |
Да, и картонный чемодан, полный «Я-должна-Тебе» |
Я сказал, как ты можешь поступить со мной, детка? |
О, как ты можешь просто стоять прямо перед моим лицом и смотреть, как я плачу? |
О, скажи мне, детка, как ты можешь стоять перед моим лицом, смотреть, как я плачу? |
О, она сказала: у меня для тебя новости |
О, дорогая, я могу стоять перед твоим лицом и смотреть, как ты умираешь! |
Она взяла мое кольцо прямо с тумбочки, люди |
Знаешь, она пошла и заложила дедушкины часы |
Она взяла мое старое кольцо с бриллиантом с ночного столика |
Она заложила часы моего дедушки |
Она сказала: если ты не веришь, что я ухожу, детка |
Если ты не веришь, что я ухожу, детка |
Если ты не веришь, что я ухожу, милая |
Если ты не думаешь, что я ухожу, Дэвид |
Почему, просто ты считаешь дни, когда меня нет |