| I’ve never sailed on a sea
| Я никогда не плавал по морю
|
| I would not challenge a giant
| Я бы не стал бросать вызов гиганту
|
| I could not take on the church
| Я не мог взять на себя церковь
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| 'Til the 21st century lose
| «Пока 21 век не проиграет
|
| I know a government man
| Я знаю правительственного человека
|
| He was as blind as the moon, and he—
| Он был слеп, как луна, и он…
|
| He saw the sun in the night
| Он видел солнце ночью
|
| He took a top-gun pilot and he—
| Он взял первоклассного пилота и...
|
| He made him fly through a hole
| Он заставил его пролететь через дыру
|
| 'Til he grew real old, and he—
| «Пока он не состарился, и он…
|
| And he never came down
| И он никогда не спускался
|
| He just flew till he burst
| Он просто летал, пока не лопнул
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| 'Til our mouths run dry
| «Пока наши рты пересохнут
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| 'Til our feet grow small
| «Пока наши ноги не станут маленькими
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| 'Til our tails fall off
| «Пока наши хвосты не отвалятся
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| 'Til the 21st century lose
| «Пока 21 век не проиграет
|
| I saw a black, black stream
| Я видел черный, черный поток
|
| Full of white eyed fish
| Полный белоглазой рыбы
|
| And a drowning man
| И тонущий человек
|
| With no eyes at all
| Совсем без глаз
|
| I felt a warm, warm breeze
| Я почувствовал теплый, теплый ветерок
|
| That melted metal and steel
| Этот расплавленный металл и сталь
|
| I got a bad migraine
| У меня сильная мигрень
|
| That lasted three long years
| Это длилось три долгих года
|
| And the pills that I took
| И таблетки, которые я принял
|
| Made my fingers disappear
| Мои пальцы исчезли
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| 'Til the 21st century lose
| «Пока 21 век не проиграет
|
| (Go!)
| (Идти!)
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| You were a talented child
| Ты был талантливым ребенком
|
| You came to live in our town
| Вы приехали жить в наш город
|
| We never bothered to scream
| Мы никогда не удосужились кричать
|
| When your mask went off
| Когда твоя маска слетела
|
| We only smelt the gas
| Мы только нюхали газ
|
| As we lay down to sleep
| Когда мы ложимся спать
|
| Time
| Время
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| And our heads bowed down
| И наши головы склонились
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| And our eyes fall out
| И наши глаза выпадают
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| And the streets run red
| И улицы краснеют
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| 'Til the 21st century lose
| «Пока 21 век не проиграет
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| And our mouths run dry
| И наши рты пересохли
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| And our feet grow small
| И наши ноги становятся маленькими
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| And our tails fall off
| И наши хвосты отпадают
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| 'Til the 21st century lose
| «Пока 21 век не проиграет
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| And our heads bowed down
| И наши головы склонились
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| And our eyes fall out
| И наши глаза выпадают
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| And the streets run red
| И улицы краснеют
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| 'Til the 21st century lose
| «Пока 21 век не проиграет
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| For the crazy child
| Для сумасшедшего ребенка
|
| Time will crawl
| Время будет ползти
|
| We’ll give every life
| Мы отдадим каждую жизнь
|
| 'Til the 21st century lose
| «Пока 21 век не проиграет
|
| For the crackpot notion | Для сумасшедшего понятия |