| For we’re living in a safety zone
| Потому что мы живем в безопасной зоне
|
| Don’t be holding back from me We’re living from hour to hour down here
| Не сдерживайся от меня Мы живем здесь час за часом
|
| And we’ll take it when we can
| И мы возьмем его, когда сможем
|
| It’s a kind of living which recognizes
| Это вид жизни, который признает
|
| The death of the odourless man
| Смерть человека без запаха
|
| When nothing is vanity nothing’s too slow
| Когда ничто не суета, ничто не слишком медленно
|
| It’s not Eden but it’s no sham
| Это не Эдем, но это не притворство
|
| There is no hell
| Ада нет
|
| There is no shame
| Нет стыда
|
| There is no hell
| Ада нет
|
| Like an old hell
| Как старый ад
|
| There is no hell
| Ада нет
|
| And it’s lights up, boys
| И это загорается, мальчики
|
| Lights up boys
| Загорается, мальчики
|
| Explosion falls upon deaf ears
| Взрыв падает на глухие уши
|
| While we’re swimming in a sea of sham
| Пока мы плаваем в море обмана
|
| Living in the shadow of vanity
| Жизнь в тени тщеславия
|
| A complex fashion for a simple man
| Сложная мода для простого мужчины
|
| And there is no hell
| И нет ада
|
| And there is no shame
| И нет стыда
|
| And there is no hell
| И нет ада
|
| Like an old hell
| Как старый ад
|
| There is no hell
| Ада нет
|
| And the sirens flies on their’s breif flight
| И сирены летят в свой краткий полет
|
| The razor sharp rapture affair
| Острое как бритва дело восторга
|
| And we light up our life
| И мы освещаем нашу жизнь
|
| And there’s no one that beeing exploating you
| И нет никого, кто тебя эксплуатирует
|
| Re exploating you
| повторно исследуя вас
|
| Like everybody do Re exploating you
| Как и все, повторно исследуя вас
|
| And I don’t know what to use
| И я не знаю, что использовать
|
| Makes somebody blue
| Делает кого-то синим
|
| Me exploating me exploating you | Я исследую тебя |