| Heart’s filthy lesson
| Грязный урок сердца
|
| Heart’s filthy lesson
| Грязный урок сердца
|
| Heart’s filthy lesson
| Грязный урок сердца
|
| There’s always the diamond friendly
| Всегда есть бриллианты
|
| Sitting in the Laugh Hotel
| Сидя в отеле смеха
|
| The heart’s filthy lesson
| Грязный урок сердца
|
| With her hundred miles to hell
| С ней сто миль в ад
|
| Oh, Ramona, if there was only something between us If there was only something between us Other than our clothes
| О, Рамона, если бы между нами было что-то, Если бы между нами было что-то, Кроме нашей одежды
|
| Something in our skies
| Что-то в нашем небе
|
| Something in our skies
| Что-то в нашем небе
|
| Something in our blood
| Что-то в нашей крови
|
| Something in our skies
| Что-то в нашем небе
|
| Paddy
| Пэдди
|
| Paddy, who’s been wearing Miranda’s clothes?
| Пэдди, кто носил одежду Миранды?
|
| It’s the heart’s filthy lesson
| Это грязный урок сердца
|
| Heart’s filthy lesson
| Грязный урок сердца
|
| Heart’s filthy lesson
| Грязный урок сердца
|
| Falls upon deaf ears
| Падает на глухие уши
|
| It’s the heart’s filthy lesson
| Это грязный урок сердца
|
| Heart’s filthy lesson
| Грязный урок сердца
|
| Heart’s filthy lesson
| Грязный урок сердца
|
| Falls upon deaf ears
| Падает на глухие уши
|
| Falls upon dead years
| Падает на мертвые годы
|
| Oh Ramona, if there was only some kind of future
| О Рамона, если бы было хоть какое-то будущее
|
| Oh Ramona, if there was only some kind of future
| О Рамона, если бы было хоть какое-то будущее
|
| And these cerulean skies
| И эти лазурные небеса
|
| Something in our skies
| Что-то в нашем небе
|
| Something in our skies
| Что-то в нашем небе
|
| Something in our blood
| Что-то в нашей крови
|
| Something in our skies
| Что-то в нашем небе
|
| Paddy, Paddy?
| Пэдди, Пэдди?
|
| Paddy will you carry me, I think I’ve lost my way
| Пэдди, ты понесешь меня, я думаю, что сбился с пути
|
| I’m already five years older I’m already in my grave
| Я уже на пять лет старше, я уже в могиле
|
| I’m already
| Я уже
|
| I’m already
| Я уже
|
| I’m already
| Я уже
|
| Will you carry me?
| Ты понесешь меня?
|
| Oh Paddy, I think I’ve lost my way
| О, Пэдди, кажется, я сбился с пути
|
| Paddy
| Пэдди
|
| What a fantastic death abyss
| Какая фантастическая бездна смерти
|
| Paddy
| Пэдди
|
| What a fantastic death abyss
| Какая фантастическая бездна смерти
|
| It’s the hearts filthy lesson
| Это грязный урок сердца
|
| Tell the others
| Скажи другим
|
| It’s the hearts filthy lesson
| Это грязный урок сердца
|
| What a fantastic death abyss
| Какая фантастическая бездна смерти
|
| Tell the others
| Скажи другим
|
| It’s the hearts filthy lesson
| Это грязный урок сердца
|
| Paddy
| Пэдди
|
| What a fantastic death abyss
| Какая фантастическая бездна смерти
|
| It’s the hearts filthy lesson
| Это грязный урок сердца
|
| Tell the other | Скажи другому |