
Дата выпуска: 28.09.1999
Язык песни: Английский
Something In The Air(оригинал) |
Your coat and hat are gone |
I really can’t look at your little empty shelf |
A ragged teddy bear |
It feels like we never had a chance |
Don’t look me in the eye |
We lay in each others arms |
But the room is just an empty space |
I guess we lived it out, something in the air |
We smiled too fast then can’t think of a thing to say |
Lived with the best times |
Left with the worst |
I’ve danced with you too long |
Nothing left to say |
Let’s take what we can |
I know you hold your head up high |
We’ve raced for the last time |
A place of no return |
And there’s something in the air |
Something in my eye |
I’ve danced with you too long |
Something in the air |
Something in my eye |
Abracadoo — I lose you |
We can’t avoid the clash, the big mistake |
Now we’re going to pay and pay |
The sentence of our lives |
Can’t believe I’m asking you to go |
We used what we could to get the things we want |
But we lost each other on the way |
I guess you know I never wanted |
Anyone more than you |
Lived all our best times |
Left with the worst |
I’ve danced with you too long |
Say what you will |
But there’s something in the air |
Raced for the last time |
Well I know you hold your head up high |
There’s nothing we have to say, there’s nothing in my eyes |
But there’s something in the air |
Something in my eye |
I’ve danced with you too long |
There’s something I have to say |
There’s something in the air |
Something in my eye |
I’ve danced with you too long |
(перевод) |
Ваше пальто и шляпа исчезли |
Я действительно не могу смотреть на твою маленькую пустую полку |
Оборванный плюшевый мишка |
Такое ощущение, что у нас никогда не было шанса |
Не смотри мне в глаза |
Мы лежим друг другу в объятиях |
Но комната - это просто пустое место |
Я думаю, мы пережили это, что-то в воздухе |
Мы улыбались слишком быстро, а потом не могли придумать, что сказать. |
Жил с лучшими временами |
Остался с худшим |
Я танцевал с тобой слишком долго |
Ничего не осталось сказать |
Давайте возьмем, что мы можем |
Я знаю, ты высоко держишь голову |
Мы гонялись в последний раз |
Место невозврата |
И что-то в воздухе |
Что-то в моем глазу |
Я танцевал с тобой слишком долго |
Что-то в воздухе |
Что-то в моем глазу |
Абракаду — я теряю тебя |
Мы не можем избежать столкновения, большая ошибка |
Теперь мы собираемся платить и платить |
Приговор нашей жизни |
Не могу поверить, что прошу тебя уйти |
Мы использовали все, что могли, чтобы получить желаемое |
Но мы потеряли друг друга в пути |
Думаю, ты знаешь, что я никогда не хотел |
Кто-нибудь больше, чем вы |
Прожил все наши лучшие времена |
Остался с худшим |
Я танцевал с тобой слишком долго |
Скажи, что хочешь |
Но что-то есть в воздухе |
Гонялся в последний раз |
Ну, я знаю, ты высоко держишь голову |
Нам нечего сказать, в моих глазах ничего нет |
Но что-то есть в воздухе |
Что-то в моем глазу |
Я танцевал с тобой слишком долго |
Я должен кое-что сказать |
В воздухе что-то есть |
Что-то в моем глазу |
Я танцевал с тобой слишком долго |
Название | Год |
---|---|
Under Pressure ft. David Bowie | 2002 |
Starman | 2014 |
The Man Who Sold the World | 1970 |
Without You I'm Nothing ft. David Bowie | 2016 |
Modern Love | 2014 |
Changes ft. David Bowie | 2004 |
Moonage Daydream | |
Let's Dance | 2012 |
Criminal World | 2018 |
Fame | 2002 |
Heroes | 2002 |
Wild Is the Wind | 1981 |
Rebel Rebel | 2014 |
Cat People (Putting Out Fire) | 2017 |
I'm Deranged | 2000 |
Ziggy Stardust | |
Hallo Spaceboy ft. Pet Shop Boys | 2014 |
Right | 2016 |
Rock 'n' Roll Suicide | 2019 |
The Stars (Are Out Tonight) | 2014 |