| Sex And the Church (оригинал) | Секс и церковь (перевод) |
|---|---|
| Though the idea of compassion | Хотя идея милосердия |
| Is said to be | Будто бы воплощена |
| The union of Christ | В союзе Христа |
| And his bride, the Christian | И его невесты, христианской церкви, |
| It's all very puzzling | Все это очень сложно. |
| Sex and the church [3x] | Секс и церковь, [3x] |
| And the church | И церковь, |
| And the church | И церковь. |
| All the great mystic religions | Все великие мистические религии |
| Put strong emphasis, on | Особо подчёркивают |
| Redeeming spiritual qualities | Искупительные духовные качества |
| Of sex | Секса, |
| Of sex | Секса. |
| Chrstianity | Христианство |
| Has been pretty modern | Придерживается весьма современных |
| About sex | Взглядов на секс, |
| Of sex, of sex, of sex, of sex | На секс, на секс, на секс, на секс. |
| Sex and the church [3x] | Секс и церковь, [3x] |
| Sex, sex | Секс, секс... |
| I think there is a union | Мне кажется, |
| Between the flesh and the spirit | Тело и дух образуют союз. |
| It's sex and the church | Это секс и церковь, |
| Sex and the church | Секс и церковь. |
| All religions' mother | Мать всех религий! |
| [2x:] | [2x:] |
| Give me you're freedom of spirit | Дай мне твою свободу духа |
| And the joys of the flesh | И плотские радости |
| Of sex, sex | Секса, секса. |
| Sex and the church | Секс и церковь... |
| Sex and the church [3x] | Секс и церковь, [3x] |
| And the church | И церковь, |
| And the church | И церковь. |
| Sex sex | Секс, секс, |
| Sex and the church [3x] | Секс и церковь, [3x] |
| Sex sex | Секс, секс. |
| Sex and the church [3x] | Секс и церковь, [3x] |
| And the church | Церковь, |
| And the church | Церковь. |
| Sex sex | Секс, секс, |
| Sex and the church [3x] | Секс и церковь, [3x] |
| Sex sex | Секс, секс. |
