Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Letter to Hermione , исполнителя - David Bowie. Дата выпуска: 03.11.1970
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Letter to Hermione , исполнителя - David Bowie. Letter to Hermione(оригинал) | Письмо Гермионе(перевод на русский) |
| The hand that wrote this letter | Рука, которая написала это письмо, |
| Sweeps the pillow clean. | Отряхивает подушку, |
| So rest your head and read a treasured dream. | Так положи на нее голову и прочти драгоценную мечту. |
| I care for no one else but you. | Меня не волнует никто, кроме тебя. |
| I tear my soul to cease the pain | Я рву свою душу, чтобы остановить боль, |
| I think maybe you feel the same, | И я думаю, вдруг ты чувствуешь так же? |
| What can we do? | Что мы можем сделать? |
| I'm not quite sure what we're supposed to do. | Я не совсем уверен, что нам делать, |
| So I've been writing just for you. | Поэтому и пишу тебе сейчас. |
| - | - |
| They say your life is going very well. | Говорят, ты прекрасно живешь. |
| They say you sparkle like a different girl. | Говорят, ты сияешь, как никогда. |
| But something tells me that you hide | Но что-то мне подсказывает, что ты что-то скрываешь, |
| When all the world is warm and tired. | Когда весь мир разгорячен и устал. |
| You cry a little in the dark, | Ты утираешь слезу украдкой, |
| Well so do I. | Как, впрочем, и я. |
| I'm not quite sure what you're supposed to say, | Я не совсем уверен, что ты должна сказать, |
| But I can see it's not okay. | Но я понимаю, что ничего хорошего. |
| - | - |
| He makes you laugh. | Он умеет тебя рассмешить, |
| He brings you out in style. | Он делает тебя иконой стиля, |
| He treats you well | Он обращается с тобой хорошо |
| And makes you up real fine. | И поддерживает во всём. |
| And when he's strong, | И когда он силен, |
| He's strong for you. | То он силен только для тебя. |
| And when you kiss | И твой поцелуй — |
| It's something new. | Как новое открытие. |
| But did you ever call my name | Но ты когда-нибудь называла мое имя |
| Just by mistake? | Хотя бы по ошибке? |
| I'm not quite sure what I'm supposed to do. | Я не совсем уверен, что мне делать, |
| So I'll just write some love to you. | Так что я просто передам тебе свой нежный привет... |
Letter to Hermione(оригинал) |
| The hand that wrote this letter |
| Sweeps the pillow clean. |
| So rest your head and read a treasured dream. |
| I care for no one else but you. |
| I tear my soul to cease the pain. |
| I think maybe you feel the same, |
| What can we do? |
| I’m not quite sure what we’re supposed to do. |
| So I’ve been writing just for you. |
| They say your life is going very well. |
| They say you sparkle like a different girl. |
| But something tells me that you hide |
| When all the world is warm and tired. |
| You cry a little in the dark, |
| Well so do I. |
| I’m not quite sure what you’re supposed to say, |
| But I can see it’s not okay. |
| He makes you laugh |
| He brings you out in style. |
| He treats you well |
| And makes you up real fine. |
| And when he’s strong, |
| He’s strong for you. |
| And when you kiss |
| It’s something new. |
| But did you ever call my name |
| Just by mistake? |
| I’m not quite sure what I’m supposed to do. |
| So I’ll just write some love to you. |
Письмо Гермионе(перевод) |
| Рука, написавшая это письмо |
| Подметает подушку начисто. |
| Так что отдохни головой и прочти заветную мечту. |
| Я не забочусь ни о ком, кроме тебя. |
| Я разрываю свою душу, чтобы прекратить боль. |
| Я думаю, может быть, вы чувствуете то же самое, |
| Что мы можем сделать? |
| Я не совсем уверен, что мы должны делать. |
| Так что я пишу только для вас. |
| Говорят, твоя жизнь складывается очень хорошо. |
| Говорят, ты сияешь, как другая девушка. |
| Но что-то мне подсказывает, что ты прячешься |
| Когда весь мир согрелся и устал. |
| Ты немного плачешь в темноте, |
| Я тоже. |
| Я не совсем уверен, что ты должен сказать, |
| Но я вижу, что это не нормально. |
| Он заставляет вас смеяться |
| Он выделяет вас стильно. |
| Он хорошо к тебе относится |
| И делает вас очень хорошо. |
| И когда он сильный, |
| Он силен для тебя. |
| И когда ты целуешься |
| Это что-то новое. |
| Но ты когда-нибудь называл мое имя |
| Просто по ошибке? |
| Я не совсем уверен, что мне делать. |
| Так что я просто напишу тебе немного любви. |
| Название | Год |
|---|---|
| Under Pressure ft. David Bowie | 2002 |
| Starman | 2014 |
| The Man Who Sold the World | 1970 |
| Without You I'm Nothing ft. David Bowie | 2016 |
| Modern Love | 2014 |
| Changes ft. David Bowie | 2004 |
| Moonage Daydream | |
| Let's Dance | 2012 |
| Criminal World | 2018 |
| Fame | 2002 |
| Heroes | 2002 |
| Wild Is the Wind | 1981 |
| Rebel Rebel | 2014 |
| Cat People (Putting Out Fire) | 2017 |
| I'm Deranged | 2000 |
| Ziggy Stardust | |
| Hallo Spaceboy ft. Pet Shop Boys | 2014 |
| Right | 2016 |
| Rock 'n' Roll Suicide | 2019 |
| The Stars (Are Out Tonight) | 2014 |