| Well I walked in the pouring rain
| Ну, я шел под проливным дождем
|
| And I heard a voice that cries
| И я услышал голос, который плачет
|
| «It's all in vain»
| «Все напрасно»
|
| The voice of doom
| Голос гибели
|
| was shining in my room
| сиял в моей комнате
|
| I just need one day
| Мне просто нужен один день
|
| somewhere far away
| Где-то далеко
|
| Lord I just need one day
| Господи, мне просто нужен один день
|
| Well I’ll be breaking these rocks
| Ну, я буду ломать эти камни
|
| And cutting this hay
| И косить это сено
|
| Yes I’ll be breaking these rocks
| Да, я буду ломать эти камни
|
| What’s my price to pay?
| Какова моя цена?
|
| Well the river’s so muddy,
| Ну, река такая мутная,
|
| but it may come clear
| но это может проясниться
|
| And I know too well what’s keeping me here
| И я слишком хорошо знаю, что держит меня здесь
|
| I’m just the slave of a burning ray
| Я просто раб горящего луча
|
| Oh give me the night,
| О, дай мне ночь,
|
| I can’t take another sight
| Я не могу больше смотреть
|
| Please, please give me the night
| Пожалуйста, пожалуйста, дайте мне ночь
|
| Sun keeps beating down on me, wall’s a mile high
| Солнце продолжает палить меня, стена высотой в милю
|
| Up in the tower they’re watching me hoping I’m gonna die
| В башне они наблюдают за мной, надеясь, что я умру
|
| I won’t be breaking no rocks
| Я не буду ломать камни
|
| I said «I won’t be breaking no rocks»
| Я сказал: «Я не буду ломать камни»
|
| (I won’t be breaking no rocks)
| (Я не буду ломать камни)
|
| (I won’t be breaking no rocks)
| (Я не буду ломать камни)
|
| (I won’t be breaking no rocks)
| (Я не буду ломать камни)
|
| When the kingdom comes | Когда придет Царство |