Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни God Knows I'm Good, исполнителя - David Bowie. Песня из альбома Space Oddity, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Revolver
Язык песни: Английский
God Knows I'm Good(оригинал) | Бог знает, я не грешна(перевод на русский) |
I was walking through the counters of a national concern | Я шел мимо прилавков государственного магазина, |
And a cash machine was spitting by my shoulder | Кассовый аппарат выплевывал чеки за моим плечом, |
And I saw the multitude of faces, honest, rich and clean | И я видел множество лиц, честных, богатых и чистых, |
As the merchandise exchanged and money roared | Пока шел обмен товарами и текла лавина денег. |
And a woman hot with worry slyly slipped a tin of stewing steak | А женщина, раскрасневшаяся от волнения, |
Into the paper bag at her side | Незаметно схватила с полки банку тушенки |
And her face was white with fear in case her actions were observed | И положила ее в свой бумажный пакет. |
So she closed her eyes to keep her conscience blind | Ее лицо побелело от страха, что ее действия заметят, |
- | - |
Crying | Ничего не видела и не укоряла ее. |
"God knows I'm good | |
God knows I'm good | Женщина плакала: |
God knows I'm good | "Бог знает, я не грешна, |
God may look the other way today | Бог знает, я не грешна, |
- | - |
God knows I'm good | Пусть он только не смотрит на меня сегодня. |
God knows I'm good | Бог знает, я не грешна, |
God knows I'm good | Бог знает, я не грешна, |
God may look the other way today" | Бог знает, я не грешна, |
- | - |
Then she moved toward the exit clutching tightly at her paper bag | |
Perspiration trickled down her forehead | Потом она направилась к выходу, крепко прижимая к себе сумку, |
And her heart it leapt inside her as the hand laid on her shoulder | По лбу ее стекал пот, а сердце колотилось в груди, |
She was led away bewildered and amazed | Когда на ее плечо легла рука охранника. |
Through her deafened ears the cash machines were shrieking on the counter | Ее уводили перепуганной и удивленной, |
As her escort asked her softly for her name | Ее резко оглохшие уши не слышали визга касс на прилавках, |
And a crowd of honest people rushed to help a tired old lady | Когда ее сопровождающий мягко спросил, как ее зовут, |
Who had fainted to the whirling wooden floor | А в это время толпа честных людей бросилась помогать усталой старой леди, |
- | - |
Crying | |
"God knows I'm good | И та леди кричала: |
God knows I'm good | "Бог знает, я не грешна, |
God knows I'm good | Бог знает, я не грешна, |
Surely God won't look the other way | Бог знает, я не грешна, |
- | - |
God knows I'm good | |
God knows I'm good | Бог знает, я не грешна, |
God knows I'm good | Бог знает, я не грешна, |
Surely God won't look the other way" | Бог знает, я не грешна, |
- | - |
God Knows I'm Good(оригинал) |
I was walking through the counters of a national concern |
And a cash machine was spitting by my shoulder |
And I saw the multitude of faces, honest, rich and clean |
As the merchandise exchanged and money roared |
And a woman hot with worry slyly slipped a tin of stewing steak |
Into the paper bag at her side |
And her face was white with fear in case her actions were observed |
So she closed her eyes to keep her conscience blind |
Crying God knows I'm good |
God knows I'm good |
God knows I'm good |
God may look the other way today |
God knows I'm good |
God knows I'm good |
God knows I'm good |
God may look the other way today |
Then she moved toward the exit clutching tightly at her paper bag |
Perspiration trickled down her forehead |
And her heart it leapt inside her as the hand laid on her shoulder |
She was led away bewildered and amazed |
Through her deafened ears the cash machines were shrieking on the counter |
As her escort asked her softly for her name |
And a crowd of honest people rushed to help a tired old lady |
Who had fainted to the whirling wooden floor |
Crying God knows I'm good |
God knows I'm good |
God knows I'm good |
Surely God won't look the other way |
God knows I'm good |
God knows I'm good |
God knows I'm good |
Surely God won't look the other way |
Hey! |
Видит Бог Я Хороша(перевод) |
Я шел по прилавкам национального концерна |
И банкомат плюнул мне на плечо |
И я увидел множество лиц, честных, богатых и чистых |
Когда товар обменивался, и деньги ревели |
И женщина, горячая от беспокойства, лукаво подсунула банку с тушим бифштексом |
В бумажный пакет рядом с ней |
И ее лицо было белым от страха на случай, если ее действия будут замечены. |
Поэтому она закрыла глаза, чтобы совесть была слепой. |
Плачущий Бог знает, что я в порядке |
Бог знает, что я хороший |
Бог знает, что я хороший |
Сегодня Бог может смотреть в другую сторону |
Бог знает, что я хороший |
Бог знает, что я хороший |
Бог знает, что я хороший |
Сегодня Бог может смотреть в другую сторону |
Затем она двинулась к выходу, крепко сжимая свой бумажный пакет. |
Пот струился по ее лбу |
И ее сердце подпрыгнуло внутри нее, когда рука легла ей на плечо |
Ее увели сбитой с толку и изумленной |
Сквозь ее оглушенные уши визжали банкоматы на прилавке. |
Когда ее сопровождающий тихо спросил ее имя |
И толпа честных людей бросилась на помощь усталой старушке |
Кто упал в обморок на вращающийся деревянный пол |
Плачущий Бог знает, что я в порядке |
Бог знает, что я хороший |
Бог знает, что я хороший |
Конечно, Бог не будет смотреть в другую сторону |
Бог знает, что я хороший |
Бог знает, что я хороший |
Бог знает, что я хороший |
Конечно, Бог не будет смотреть в другую сторону |
Привет! |