| My, my, the time do fly | Ну и ну, как летит время, | 
| When it's in another pair of hands | Когда оно в чужих руках! | 
| And a loser I will be | А я буду побеждён, | 
| For I've never been | Потому что я никогда не был | 
| A winner in my life | Победителем по жизни. | 
| I got used to stressing pain | Я привык к острой боли, | 
| I used the sucker pills | Я принимал дурацкие таблетки | 
| To pity for the self | Из жалости к самому себе. | 
| Oh, it's the animal in me | О, во мне говорит животное, | 
| But I'd rather be a beggarman on the shelf | А я хотел бы быть одиноким попрошайкой. | 
| - | - | 
| Don't be so forlorn, | Не отчаивайся так, | 
| it's just the payoff | Это просто расплата. | 
| It's the rain before the storm | Это дождь, который идёт перед бурей. | 
| On a better day, I'll take you by the hand | В лучший день я возьму тебя за руку | 
| And I'll walk you through the doors | И пройду с тобой сквозь все двери. | 
| Don't be so forlorn, | Не отчаивайся так, | 
| it's just the payoff | Это просто расплата. | 
| It's the rain before the storm | Это дождь, который идёт перед бурей. | 
| - | - | 
| Don't you let my letter get you down | Не расстраивайся из-за моего письма. | 
| Don't you, don't you, don't you, don't you | Не надо, не надо, не надо, не надо, не надо. | 
| - | - | 
| My, my, but time do fly | Ну и ну, как же летит время, | 
| When it's in another pair of pants | Когда оно в чужом кармане! | 
| And illusion I will be | А я останусь иллюзией, | 
| For I've never been a sinner, | Потому что я никогда не был грешником. | 
| La di da | Ла-ди-да... | 
| - | - | 
| Don't be so forlorn, | Не отчаивайся так, | 
| it's just the payoff | Это просто расплата. | 
| It's the rain before the storm | Это дождь, который идёт перед бурей. | 
| Don't you let my letter get you down | Не расстраивайся из-за моего письма. | 
| Don't you, don't you, don't you, don't you | Не надо, не надо, не надо, не надо, не надо. | 
| - | - | 
| Don't you let my letter get you down, down, down, down | Не расстраивайся, не расстраивайся из-за моего письма. | 
| Don't you, don't you, don't you, don't you | Не надо, не надо, не надо, не надо, не надо. | 
| Don't you let my letter get you down, down, down, down | Не расстраивайся, не расстраивайся из-за моего письма. | 
| - | - |