| Whilst his mother’s womb contained the growing Baal
| В то время как утроба его матери содержала растущий Ваал
|
| Even then the sky was waiting quiet and pale
| Уже тогда небо ждало тихое и бледное
|
| Naked, young, immensely marvellous
| Нагая, юная, безмерно чудесная
|
| Like Baal loved it, when he came to us
| Как любил Ваал, когда пришел к нам
|
| That same sky remained with him in joy and care
| То самое небо осталось с ним в радости и заботе
|
| Even when Baal slept peaceful and unaware
| Даже когда Ваал мирно спал и не знал
|
| At night a lilac sky, a drunken Baal
| Ночью сиреневое небо, пьяный Баал
|
| Turning pious as the sky grows pale
| Становясь благочестивым, когда небо бледнеет
|
| So through hospital, cathedral, whiskey bar
| Так через больницу, собор, виски-бар
|
| Baal kept moving onwards and just let things go
| Баал продолжал двигаться вперед и просто отпустил ситуацию.
|
| When Baal’s tired, boys, Baal cannot fall far
| Когда Баал устал, мальчики, Баал не может далеко упасть
|
| He will have his sky down there below
| У него будет небо внизу
|
| When the sinners congregate in shame together
| Когда грешники со стыдом собираются вместе
|
| Baal lay naked, revelling in their distress
| Ваал лежал нагим, упиваясь их бедствием
|
| Only sky, a sky that will go on forever
| Только небо, небо, которое будет продолжаться вечно
|
| Formed a blanket for his nakedness
| Сформировал одеяло для его наготы
|
| And that lusty girl, the world, who’ll laughing yield
| И эта похотливая девушка, мир, который смеется
|
| To the men who’ll stand the pressure of her thighs
| Мужчинам, которые выдержат давление ее бедер
|
| Sometimes gave him love-bites, such as can’t be healed
| Иногда давал ему любовные укусы, такие как неизлечимые
|
| Baal survived it, he just used his eyes
| Баал пережил это, он просто использовал свои глаза
|
| And when Baal saw lots of corpses scattered round
| И когда Ваал увидел много трупов, разбросанных вокруг
|
| He felt twice the thrill, despite the lack of room
| Он испытал двойной кайф, несмотря на отсутствие места
|
| «Space enough» said Baal, «then I’ll thicken the ground
| «Места достаточно, — сказал Баал, — тогда я утолщу землю
|
| Space enough within this woman’s womb»
| Достаточно места в утробе этой женщины»
|
| Any vice for Baal has got its useful side
| В любом пороке для Баала есть и полезная сторона
|
| It’s the man who practices it, he can’t abide
| Это человек, который это практикует, он не может терпеть
|
| Vices have their point, once you see it as such
| Пороки имеют свою точку зрения, как только вы видите это как таковое
|
| Stick to two for one will be too much
| Придерживайтесь двух за одного будет слишком много
|
| Slackness, softness are the sort of things to shun
| Вялость, мягкость - это то, чего следует избегать
|
| Nothing could be harder than the quest for fun
| Ничто не может быть сложнее, чем стремление к веселью
|
| Lots of strength is needed and experience too
| Нужно много сил и опыта
|
| Swollen bellies can embarrass you
| Вздутые животы могут вас смутить
|
| Under gloomy stars and this poor veil of tears
| Под хмурыми звездами и этой бедной пеленой слез
|
| Baal will graze a pasture till it disappears
| Ваал будет пасти пастбище, пока оно не исчезнет
|
| Once it’s been digested to the forest’s teeth
| Как только он будет переварен до зубов леса
|
| Baal trod singing for a well earned sleep
| Ваал бродил по пению для заслуженного сна
|
| Baal can spot the vultures in the stormy sky
| Ваал может заметить стервятников в грозовом небе
|
| As they wait up there to see if Baal will die
| Пока они ждут там, чтобы увидеть, умрет ли Ваал
|
| Sometimes Baal pretends he’s dead, but vultures swoop
| Иногда Ваал притворяется мертвым, но стервятники налетают
|
| Baal in silence dines on vulture-soup
| Ваал в тишине обедает супом из стервятника
|
| When the dark womb drags him down to its prize
| Когда темная матка тащит его к своей добыче
|
| What’s the world still mean to Baal, he’s overfed
| Что мир все еще значит для Ваала, он перекормлен
|
| So much sky is lurking still behind his eyes
| Так много неба все еще скрывается за его глазами
|
| He’ll just have enough sky when he’s dead
| Ему будет достаточно неба, когда он умрет
|
| Once the Earth’s dark womb engulfed the rotting Baal
| Однажды темное чрево Земли поглотило гниющий Ваал
|
| Even then the sky was up there, quiet and pale
| Даже тогда небо было там, тихое и бледное
|
| Naked, young, immensely marvellous
| Нагая, юная, безмерно чудесная
|
| Like Baal loved it when he lived with us | Как любил Ваал, когда жил с нами |