| We livin' life like we stars
| Мы живем, как звезды
|
| Constantly medical come right out them drawers
| Постоянно медицинские приходят прямо из ящиков
|
| Deserve a medal for surviving these scars
| Заслужить медаль за выживание этих шрамов
|
| I’m ducking trifling broads
| Я уклоняюсь от пустяковых баб
|
| The gun store ain’t seen a rifle this large
| Оружейный магазин не видел такой большой винтовки
|
| Computer thugs you niggas typing too hard
| Компьютерные головорезы, вы, ниггеры, слишком усердно печатаете
|
| We backspace and delete a nigga
| Мы возвращаемся назад и удаляем ниггер
|
| Them A list parties I never see them niggas
| Их список вечеринок, я никогда не видел их нигеров
|
| That weed and liquor blurry your vision
| Этот сорняк и ликер затуманивают ваше зрение
|
| You’ll never see the picture
| Вы никогда не увидите картину
|
| Don’t be defensive
| Не занимайте оборонительную позицию
|
| L told me nigga just be consistent
| Я сказал мне, ниггер, просто будь последовательным
|
| From Little Caesar’s splitting
| От раскола Маленького Цезаря
|
| Niggas change you see 'em different
| Ниггеры меняются, вы видите их разными
|
| Aim for the top though
| Стремитесь к вершине, хотя
|
| First class plane to Morocco
| Самолет первого класса в Марокко
|
| The change came I ain’t change
| Пришло изменение, я не изменился
|
| I might cop a Picasso
| Я мог бы копировать Пикассо
|
| I’m after bags I’m eating crabs on blocks they will not go
| Я за сумками я ем крабов на блоках они не пойдут
|
| These niggas sad
| Эти ниггеры грустные
|
| And you can smell it on me I am not broke
| И ты можешь почувствовать это на мне, я не сломался
|
| Roll up the nitro
| Сверните нитро
|
| Only coppin' coke when the price low
| Только копать кокс, когда цена низкая
|
| In the Maybach told the driver follow where Artie Bike go
| В Maybach водителю сказали следовать туда, куда идет Арти Байк.
|
| Learn survival before you meet your idols as far as I know
| Научитесь выживанию, прежде чем встретите своих кумиров, насколько я знаю
|
| This pistol my insurance ain’t no need for calling Geico
| Этот пистолет, моя страховка, не нужно звонить в Geico
|
| Take you to kitchens where they actually cook
| Отведет вас на кухни, где на самом деле готовят
|
| Nobody knew you then you had to get booked
| Никто не знал вас, тогда вы должны были быть забронированы
|
| Shoot at the car hit the driver
| Стреляй в машину, попал в водителя
|
| Now the passenger shook
| Теперь пассажир трясся
|
| This pack just came in from Cali
| Этот пакет только что прибыл из Кали.
|
| I ain’t passing this kush
| Я не пройду этот куш
|
| Remember sitting in the court like damn I’m back in these cuffs
| Помнишь, сижу в суде, черт возьми, я снова в этих наручниках
|
| From having arguments with smokers I ain’t have enough dust
| От споров с курильщиками мне не хватает пыли
|
| Early morning 50 baggies hit the Ave in a rush
| Рано утром 50 мешков в спешке попали на Авеню.
|
| We tryna get it might do credit
| Мы пытаемся получить это, это может сделать кредит
|
| Just don’t ask for too much
| Только не проси слишком много
|
| Hundreds we touch
| Мы прикасаемся к сотням
|
| New York City housing authority honor me
| Жилищное управление Нью-Йорка чтит меня
|
| Property of the ghetto
| Собственность гетто
|
| Choppers poppin
| Чопперы поппин
|
| I should receive a medal for surviving
| Я должен получить медаль за выживание
|
| If you snooze sleep with your snub nose
| Если вы откладываете сон курносым носом
|
| I did receive a medal from Harvard and rose above those
| Я получил медаль из Гарварда и поднялся над теми,
|
| Obstacle courses where cops and shots will stop you from reaching your full
| Полоса препятствий, на которой полицейские и выстрелы не дадут вам полностью раскрыться.
|
| potential
| потенциал
|
| You dreaming life will pinch you
| Ты мечтаешь, жизнь ущипнет тебя
|
| This with no sheet of paper
| Это без листа бумаги
|
| No pen or pencil straight off the mental
| Ни ручки, ни карандаша сразу в уме
|
| Off the fly
| С лету
|
| Often they falsify what they been through
| Часто они фальсифицируют то, через что прошли
|
| I’m on that old flyness
| Я на этой старой летучести
|
| Slidin' in Benz’s
| Скольжу в Бенце
|
| Minding my business
| Занимаюсь своими делами
|
| My time is expensive
| Мое время дорого
|
| My dogs locked down they surviving through pictures
| Мои собаки заперты, они выживают благодаря фотографиям
|
| I could take you to kitchens where they actually cook
| Я мог бы отвести вас на кухни, где на самом деле готовят
|
| Nobody knew you then you had to get booked
| Никто не знал вас, тогда вы должны были быть забронированы
|
| Shoot at the car hit the driver
| Стреляй в машину, попал в водителя
|
| Now the passenger shook
| Теперь пассажир трясся
|
| This pack just came in from Cali
| Этот пакет только что прибыл из Кали.
|
| I ain’t passing this kush
| Я не пройду этот куш
|
| Remember sitting in the court like damn I’m back in these cuffs
| Помнишь, сижу в суде, черт возьми, я снова в этих наручниках
|
| From having arguments with smokers I ain’t have enough dust
| От споров с курильщиками мне не хватает пыли
|
| Early morning 50 baggies hit the Ave in a rush
| Рано утром 50 мешков в спешке попали на Авеню.
|
| We tryna get it might do credit
| Мы пытаемся получить это, это может сделать кредит
|
| Just don’t ask for too much
| Только не проси слишком много
|
| Hundreds we touch | Мы прикасаемся к сотням |