| Oh, momma, have you heard?
| О, мама, ты слышала?
|
| I’m about as good as a liar’s word
| Я так же хорош, как слово лжеца
|
| We ignored each other 'most every night
| Мы игнорировали друг друга почти каждую ночь
|
| But wound up in your bed come the mornin' light
| Но попал в твою постель, пришел утренний свет
|
| Drivin' to the beach at 2 A.M.
| Едем на пляж в 2 часа ночи.
|
| Swervin' Sunset Boulevard and back again
| Swervin 'Sunset Boulevard и обратно
|
| Oh, momma, have you heard?
| О, мама, ты слышала?
|
| I’m about as good as a liar’s word
| Я так же хорош, как слово лжеца
|
| Oh, momma, have you heard?
| О, мама, ты слышала?
|
| I’m about as good as a liar’s word
| Я так же хорош, как слово лжеца
|
| Seven nights a week, up to no good
| Семь ночей в неделю, ничего хорошего
|
| Teenagers playin' house in Hollywood
| Подростки играют в дом в Голливуде
|
| I tried my best to settle down
| Я изо всех сил старался успокоиться
|
| And you started dreamin' 'bout a wedding gown
| И ты начал мечтать о свадебном платье
|
| Oh, momma, have you heard?
| О, мама, ты слышала?
|
| I’m about as good as a liar’s word
| Я так же хорош, как слово лжеца
|
| Oh, momma, have you heard?
| О, мама, ты слышала?
|
| I’m about as good as a liar’s word
| Я так же хорош, как слово лжеца
|
| Oh, momma, have you heard?
| О, мама, ты слышала?
|
| I’m about as good as a liar’s word
| Я так же хорош, как слово лжеца
|
| Oh, momma, have you heard?
| О, мама, ты слышала?
|
| I’m about as good as a liar’s word
| Я так же хорош, как слово лжеца
|
| Oh, momma, have you heard?
| О, мама, ты слышала?
|
| I’m about as good as a liar’s word
| Я так же хорош, как слово лжеца
|
| Oh, momma, have you heard?
| О, мама, ты слышала?
|
| I’m about as good as a liar’s word | Я так же хорош, как слово лжеца |