| Al vacío quise saltar sin pensar volver atrás
| Я хотел прыгнуть в пустоту, не думая вернуться
|
| Tal vez no pensás en mí ni en que podía pasar
| Может быть, ты не думаешь обо мне или о том, что может случиться
|
| Se va mi vida
| моя жизнь идет
|
| En agonía
| в агонии
|
| Con tu sangre has de sellar un contrato de lealtad
| Своей кровью вы должны заключить договор о верности
|
| No debimos de faltar por un precio sin final
| Мы не должны были пропустить за бесконечную цену
|
| Se va mi vida
| моя жизнь идет
|
| En agonía
| в агонии
|
| Si me tienes que creer para que pueda volver
| Если ты поверишь мне, чтобы я мог вернуться
|
| Ser tu mano y abrazarnos hasta el fin del tiempo
| Будь твоей рукой и обними нас до скончания века
|
| Ver la vida escapar sin ver la inmortalidad
| Смотри, как жизнь ускользает, не видя бессмертия.
|
| El misterio del azar no nos podrá alcanzar
| Тайна случайности не сможет до нас достучаться
|
| Ver la moneda que le dará a cambio
| Увидеть валюту, которую дадут вам взамен
|
| Cobra en sangre, y morir despacio
| Зарядись кровью и умри медленно
|
| Se va mi vida
| моя жизнь идет
|
| En agonía
| в агонии
|
| Si me tienes que creer para que pueda volver
| Если ты поверишь мне, чтобы я мог вернуться
|
| Ser tu mano y abrazarnos hasta el fin del tiempo
| Будь твоей рукой и обними нас до скончания века
|
| Ver la vida escapar sin ver la inmortalidad
| Смотри, как жизнь ускользает, не видя бессмертия.
|
| El misterio del azar no nos podrá alcanzar | Тайна случайности не сможет до нас достучаться |