| Siento tu ira,
| я чувствую твой гнев
|
| Forjada siglos atrs,
| Выковано века назад,
|
| Alma que burlas a la muerte.
| Душа, насмехающаяся над смертью.
|
| Quien eres t y que buscas, por que profanas mi hogar
| Кто ты и что ищешь, зачем оскверняешь мой дом
|
| El tiempo es tu aliado y mi perdicin
| Время твой союзник и мое падение
|
| No tengo f ni salvacin,
| У меня нет ни конца, ни спасения,
|
| Quiero vencer mi destino esta vez.
| Я хочу победить свою судьбу на этот раз.
|
| Dime el secreto que me haga volver,
| Расскажи мне секрет, который заставляет меня вернуться
|
| Yo se que nunca podris entender.
| Я знаю, что ты никогда не сможешь понять.
|
| Por siempre, eternamente,
| навсегда, вечно,
|
| Condenado a tener que vagar,
| Приговорен к скитаниям,
|
| Por siempre, eternamente,
| навсегда, вечно,
|
| Ningn momento volver jams, jams, jams.
| Ни одно мгновение никогда, никогда, никогда не вернется.
|
| Abre mis ojos,
| Открыть мои глаза,
|
| Busca las verdades escritas,
| Ищите написанные истины,
|
| Que no puedo ver.
| Что я не вижу
|
| Te engaan tus sentidos,
| твои чувства обманывают тебя,
|
| Soy una sombra del ayer.
| Я тень вчерашнего дня.
|
| Vencido antes si quiera de empezar a hablar,
| Побежденный, даже не начав говорить,
|
| Lo deber aceptar
| я должен принять это
|
| Pero luchare,
| Но я буду бороться
|
| Quiero vencer mi destino esta vez.
| Я хочу победить свою судьбу на этот раз.
|
| El miedo borro tu rostro de mi corazn,
| Страх стер твое лицо из моего сердца,
|
| No te guardo rencor oh oh Podr vencer mi destino esta vez,
| Я не держу на тебя зла, о, о, на этот раз я смогу победить свою судьбу,
|
| Quiero vencer mi destino esta vez.
| Я хочу победить свою судьбу на этот раз.
|
| Por siempre, eternamente,
| навсегда, вечно,
|
| Condenado a tener que vagar,
| Приговорен к скитаниям,
|
| Por siempre, eternamente
| навсегда, вечно
|
| Ningn momento volver jams, jams. | Ни одно мгновение никогда, никогда не вернется. |