| Cold Under Water (оригинал) | Холод Под Водой (перевод) |
|---|---|
| I dive into the sea | я ныряю в море |
| to realms of unknown blue | в царства неизвестной синевы |
| I break the surface | Я разбиваю поверхность |
| to drown in nothingness | утонуть в небытии |
| Calm before the storm | Затишье перед бурей |
| Storms drowning everything | Штормы топят все |
| Floods drowning all | Наводнения топят все |
| You’re sinking down | Вы опускаетесь |
| Water, deep, blue, cold | Вода, глубокая, синяя, холодная |
| The sea’s calling You | Море зовет тебя |
| Floods drowning all | Наводнения топят все |
| Blue dimensions | Синие размеры |
| Water, deep, blue, cold | Вода, глубокая, синяя, холодная |
| destroying all | уничтожая все |
| And the flood’s destroying all | И наводнение уничтожает все |
| And the world is sinking down | И мир тонет |
| Blue dimensions over us Our world is dying | Голубые измерения над нами Наш мир умирает |
| Black clouds appear | Появляются черные облака |
| and the rain falls | и дождь падает |
| Lands under water | Земли под водой |
| they sink into forget | они погружаются в забытье |
| Cold under water | Холод под водой |
| lies the wreck called mankind | лежит крушение под названием человечество |
