| Cry On Me Woman (оригинал) | Плачь По Мне Женщина (перевод) |
|---|---|
| Since I’ve been back | С тех пор, как я вернулся |
| I haven’t felt the same | Я не чувствовал того же |
| At night when shivers come | Ночью, когда приходит дрожь |
| The salt gets in your eyes | Соль попадает в глаза |
| It’s like the blind to go | Это как слепой идти |
| Right back to the life you know | Вернитесь к жизни, которую вы знаете |
| Cry on me woman | Плачь на меня женщина |
| The shoulder you’re on | Плечо, на котором ты |
| Has clipped and marks of its own | Имеет собственные отметины |
| It rolls the cold | Он катит холод |
| Like nobody I know | Как никто, кого я знаю |
| From it you see | Из него вы видите |
| The distance is brief | Расстояние короткое |
| I could be right in your stream | Я мог бы быть прямо в вашей ленте |
| Cry on me woman | Плачь на меня женщина |
| Don’t know how much longer | Не знаю, сколько еще |
| Hands can hold back the harm | Руки могут сдержать вред |
| Bargain with the calendars | Торгуйтесь с календарями |
| To keep from moving on | Чтобы не двигаться дальше |
| Since I’ve been back | С тех пор, как я вернулся |
| I haven’t made a name | Я не придумал имя |
| I blame St. James | Я виню Сент-Джеймса |
| And middle class estate | И недвижимость среднего класса |
| I got no time to waste on old love | У меня нет времени тратить на старую любовь |
| The numbing of the face | Онемение лица |
| I’m too weak to fall into place | Я слишком слаб, чтобы стать на место |
| Cry on me woman | Плачь на меня женщина |
