| You can’t repair what’s broken
| Вы не можете починить то, что сломано
|
| Scratch the surface of something
| Поцарапать поверхность чего-либо
|
| Something leads to nothing
| Что-то ни к чему не приводит
|
| And it starts again
| И это начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| You can’t repair what’s broken
| Вы не можете починить то, что сломано
|
| Scratch the surface of something
| Поцарапать поверхность чего-либо
|
| Something leads to nothing
| Что-то ни к чему не приводит
|
| And it starts again
| И это начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| Do you hold my breath for me?
| Ты задерживаешь мое дыхание ради меня?
|
| 'Cause you ain’t giving me no air now
| Потому что ты не даешь мне воздуха сейчас
|
| And the wall I built up, wasn’t something I expected you to tear down
| И стена, которую я построил, не была чем-то, что я ожидал, что ты снесешь
|
| Sticks and stones may break my bones, but your words still hurt me worse
| Палки и камни могут сломать мне кости, но твои слова причиняют мне еще большую боль
|
| No harmony at home and it’s hard for me, though
| Дома нет гармонии, и мне тяжело, хотя
|
| I just hope you love me first, before you hated me
| Я просто надеюсь, что ты сначала полюбишь меня, прежде чем возненавидеть меня.
|
| I was hoping there wouldn’t be no hope lost
| Я надеялся, что надежда не будет потеряна
|
| All this screaming has really got my throat raw
| От всех этих криков у меня действительно пересохло в горле
|
| Everything is broken, and you don’t know what honest is
| Все сломано, и ты не знаешь, что такое честность
|
| How the fuck can I piece together your promises?
| Как, черт возьми, я могу собрать воедино твои обещания?
|
| Pieces of love, guess we never got to mend
| Кусочки любви, думаю, нам так и не удалось исправить
|
| Started friend, then a lover, then I hate you, then it ends
| Начал друг, потом любовник, потом я тебя ненавижу, потом конец
|
| And it starts again. | И это начинается снова. |
| Repeat, then it starts again
| Повторите, затем снова начнется
|
| You can’t repair what’s broken
| Вы не можете починить то, что сломано
|
| Scratch the surface of something
| Поцарапать поверхность чего-либо
|
| Something leads to nothing
| Что-то ни к чему не приводит
|
| And it starts again
| И это начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| You can’t repair what’s broken
| Вы не можете починить то, что сломано
|
| Scratch the surface of something
| Поцарапать поверхность чего-либо
|
| Something leads to nothing
| Что-то ни к чему не приводит
|
| And it starts again
| И это начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| I know that you don’t want me too
| Я знаю, что ты тоже не хочешь меня
|
| Don’t want me to breathe no more
| Не хочу, чтобы я больше не дышал
|
| So I fucked around, it tied me up
| Так что я трахался, это связало меня
|
| And now, I can’t see no more
| И теперь я больше не вижу
|
| Hope no one comes in now
| Надеюсь, никто не войдет сейчас
|
| Or forever on that thought
| Или навсегда на этой мысли
|
| I leave this record on so I can tell you guys that there’s a note in my back
| Я оставляю эту запись включенной, чтобы я мог сказать вам, ребята, что у меня на спине есть записка.
|
| pocket
| карман
|
| Surrounded by candles, ironic, I didn’t blow them out this time
| В окружении свечей, ирония судьбы, на этот раз я их не задула
|
| It was a slow fall, baby
| Это было медленное падение, детка
|
| It started the second you put your mouth on mine
| Это началось в ту секунду, когда ты прикоснулся своим ртом к моему
|
| I love it so much
| Я очень люблю это
|
| And it got me so high that I couldn’t come down
| И это подняло меня так высоко, что я не мог спуститься
|
| Well, look at me now if you can dare see my feet hang above ground
| Ну, посмотри на меня сейчас, если ты осмелишься увидеть, как мои ноги свисают над землей
|
| You can’t repair what’s broken
| Вы не можете починить то, что сломано
|
| Scratch the surface of something
| Поцарапать поверхность чего-либо
|
| Something leads to nothing
| Что-то ни к чему не приводит
|
| And it starts again
| И это начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| You can’t repair what’s broken
| Вы не можете починить то, что сломано
|
| Scratch the surface of something
| Поцарапать поверхность чего-либо
|
| Something leads to nothing
| Что-то ни к чему не приводит
|
| And it starts again
| И это начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| Starts again
| Начинается снова
|
| Starts again | Начинается снова |