| Tell me why my dimes look pregnant
| Скажи мне, почему мои десять центов выглядят беременными
|
| That niggas know that my connect Mexican
| Эти ниггеры знают, что мой мексиканский коннект
|
| Hoes with light complexion little to no melanin
| Шлюхи со светлой кожей, с небольшим количеством меланина или без него
|
| Smoking on the purple the herbal is so elegant
| Курение на фиолетовом траве так элегантно
|
| Intelligent bitches from college that study medicine
| Умные суки из колледжа, которые изучают медицину
|
| Drop it in they face like visine medicine
| Бросьте это им в лицо, как визиновое лекарство
|
| In your hood liquor store, cop a slice of pizza
| В винном магазине своего города купи кусочек пиццы.
|
| Skinnys on playing with the rockets like Ariza
| Skinnys играют с ракетами, такими как Ариза
|
| Nigga don’t confuse it, think it’s just music
| Ниггер, не путай, думай, что это просто музыка.
|
| Niggas think hip hop is book-bags and chew-sticks
| Ниггеры думают, что хип-хоп - это сумки для книг и жевательные палочки
|
| Fiends out front beg for change for our rows
| Изверги просят перемен для наших рядов
|
| Ain’t talking about flowers let 'em hold a couple dollars
| Не говорю о цветах, пусть они держат пару долларов
|
| It’s like it’s Catch Phrase, roll a sack of haze
| Это как Catch Phrase, свернуть мешок дымки
|
| Fuck tomorrow dog, we ain’t promised today
| К черту завтра, собака, сегодня мы не обещали
|
| So tell me what’s the reason these niggas eating
| Так скажи мне, по какой причине эти нигеры едят
|
| I feel like the whole damn industry teasing
| Я чувствую, что вся проклятая индустрия дразнит
|
| I used to cop a nick bag and pull two out it
| Раньше я копал мешок с никнеймом и вытаскивал из него два
|
| Man, these rap niggas jewelry looking too cloudy
| Чувак, эти украшения для рэп-нигеров выглядят слишком облачно.
|
| Sitting in the Audi, L.A. at the do over
| Сидя в Audi, Лос-Анджелес, на переделке
|
| Throwing up the middle finger yelling «Fuck Oprah»
| Выбрасывание среднего пальца с криком «Fuck Oprah»
|
| You in the hood nigga, trying to get your buzz up
| Вы в капюшоне, ниггер, пытаетесь поднять настроение
|
| I’m at the Standard nigga, two bitches with they tops up
| Я в стандартном ниггере, две суки с пополнениями
|
| And watch 'em treat each other like the buffet
| И смотреть, как они относятся друг к другу, как к буфету
|
| While you doing calling orders at the Coney
| Пока вы выполняете заказы в Кони
|
| Hoes say the dick so huge
| Мотыги говорят, что член такой огромный
|
| That you can package pre-orders up through the roof
| Что вы можете упаковать предварительные заказы через крышу
|
| So keep sleeping on me, I’mma wake up with your bitch
| Так что продолжай спать на мне, я проснусь с твоей сукой
|
| Rolling over, asking her «Know how to make grits?»
| Переворачиваясь, спрашивая ее: «Знаешь, как приготовить крупу?»
|
| Nigga I’m the shit, so homie don’t piss me
| Ниггер, я дерьмо, так что братан, не зли меня
|
| Eat pussy so good, none of my hoes kiss me
| Ешь киску так хорошо, что ни одна из моих шлюх не целует меня.
|
| Lick your bitch or I’mma be eating
| Лижи свою суку или я буду есть
|
| The next time you call that ho a be teasing like | В следующий раз, когда вы позвоните этому хо, дразните, как |