| Close my eyes, feel like I’m going down
| Закрой глаза, чувствую, что я падаю
|
| In an elevator at 90 miles an hour
| В лифте со скоростью 90 миль в час
|
| And all I see is stars and they coming at me sort of like a meteor shower
| И все, что я вижу, это звезды, и они приближаются ко мне, как метеоритный дождь.
|
| My forehead’s sweaty, my eyelids heavy, feeling like I ain’t goin' make it
| Мой лоб вспотел, мои веки тяжелые, такое чувство, что я не выдержу
|
| 'Cause inside my head’s like a firework show in the 4th July in Las Vegas
| Потому что в моей голове как фейерверк 4 июля в Лас-Вегасе
|
| Said, I’m trippin', I’m slippin', feeling like I just can’t move
| Сказал, что я спотыкаюсь, я соскальзываю, чувствуя, что просто не могу двигаться
|
| I done took me a couple more pills
| Я принял еще пару таблеток
|
| Next thing I know, I’m taking off my shoes
| Следующее, что я знаю, я снимаю обувь
|
| And I’m on walking on these clouds like marshmallows
| И я иду по этим облакам, как зефир
|
| Nodding off, smellin' like rose petals
| Кивая, пахнущая лепестками роз
|
| Zoning out, two-three like the fiend in hell fire and angel wings
| Зонирование, два-три, как дьявол в адском огне и крыльях ангела
|
| I’m conscious to that world, conning science 'bout that world
| Я осознаю этот мир, обманываю науку об этом мире
|
| All these drugs up in me, it’s a miracle I ain’t mirror Kurt
| Все эти наркотики во мне, это чудо, я не зеркало Курт
|
| I’m numb like a mortician, going dumb with Oakland bitches
| Я оцепенел, как гробовщик, схожу с ума от сук из Окленда.
|
| They say you hella boosie, roll a backwood up with them cookies
| Они говорят, что ты чертовски бузи, сверните глухую глушь с их печеньем
|
| I’m smoking, back to back, back to back, back to back
| Я курю, спина к спине, спина к спине, спина к спине
|
| It’s the blunt after blunt rotation
| Это тупой после тупого вращения
|
| Now I’m in a kush coma off the OG aroma and my brain going on vacation
| Сейчас я в коме от аромата OG и мой мозг уходит в отпуск
|
| Kush coma
| кома Куш
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Get high, my niggas, smoke kush
| Кайфуйте, мои ниггеры, курите куш
|
| Get fly, my niggas, dope looks
| Летайте, мои ниггеры, дурацкие взгляды
|
| So many numbers in my phone book
| Так много номеров в моей телефонной книге
|
| I could start a motherfucking phone book
| Я мог бы начать чертову телефонную книгу
|
| Know all the fly bitches gonna look
| Знай, что все летающие суки будут смотреть
|
| Like I’m on something, tell 'em roll something
| Как будто я на чем-то, скажи им, что-нибудь
|
| I’m that one nigga, bumping two pots
| Я тот самый ниггер, натыкающийся на два горшка
|
| Be like three hoes, that’s a foursome
| Будь как три мотыги, это вчетвером
|
| Fuck niggas always want to hold something
| Ебать ниггеры всегда хотят что-то подержать
|
| Young hot nigga done froze on 'em
| Молодой горячий ниггер застыл на них
|
| Went cold on 'em, beat the golds on 'em
| Остыли на них, побили на них золото
|
| And clothes on 'em, see the hoes on 'em?
| И одежда на них, видишь мотыги на них?
|
| Only fear God, never sold on Him
| Только бойся Бога, никогда не продавался Ему
|
| Man, I swear to God, put my soul on Him
| Человек, клянусь Богом, вложи свою душу в Него
|
| Life’s a bitch, but she chose on him
| Жизнь сука, но она выбрала его
|
| Should’ve died in Hell, but I rose on 'em
| Должен был умереть в аду, но я поднялся на них
|
| In big shades, fuck the hypocrites, die
| В больших тенях, к черту лицемеров, умри
|
| Time let the tats, for the tick, tock
| Время пусть таты, для тика, так
|
| Clocks on the wall, fuck your wristwatch
| Часы на стене, к черту твои наручные часы
|
| Pause, let it stop, hope we get by
| Пауза, пусть это остановится, надеюсь, мы пройдем
|
| Bye when I zoom, let it vroom
| Пока, когда я увеличиваю масштаб, пусть это врум
|
| 'Bout a hundred goons with a fume, better let it fuse
| «Насчет сотни головорезов с дымом, лучше пусть он плавится
|
| A hundred miles an hour on the booth, better let it loose
| Сто миль в час на будке, лучше отпустить
|
| A hundred by the sour, molly, flower, and they love the shrooms
| Сотня кислым, молли, цветком, и они любят грибы
|
| That’s real rap, I’m stating facts
| Это настоящий рэп, я констатирую факты
|
| Contradictions, can’t take it back
| Противоречия, не могу вернуть
|
| Mommy’s stripping, make it clap
| Мамочка раздевается, заставь ее хлопать
|
| In a kush coma, finna take a nap
| В коме куш, финна вздремнуть
|
| I’m out
| Я выхожу
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Half asleep with that cotton mouth
| Полусонный с этим хлопковым ртом
|
| Weed grow house on plantation
| Дом для выращивания сорняков на плантации
|
| Nuggets the size of Rakim rings
| Наггетсы размером с кольца Ракима
|
| Got my head looking like a fatality screen
| Моя голова выглядит как экран фаталити
|
| Got my mind drippin'
| У меня капает разум
|
| Gotta get away from all this bullshit in my way
| Должен уйти от всего этого дерьма на моем пути
|
| Knowing goddamn well when the high go away
| Чертовски хорошо зная, когда кайф уходит
|
| Same shit gon' be still in my way
| То же самое дерьмо все еще будет на моем пути
|
| I’m a slave to the sticky icky
| Я раб липкого неприглядного
|
| So nigga roll something with me
| Так что, ниггер, сверните что-нибудь со мной.
|
| Been smoking blunts since high school
| Курил косяки со средней школы
|
| Now look at all the bullshit I been through
| Теперь посмотри на всю ту чушь, через которую я прошел.
|
| Wanna pass out, but we staying up
| Хочешь потерять сознание, но мы не ложимся спать
|
| Nigga gotta keep one eye open
| Ниггер должен держать один глаз открытым
|
| 'Cause nigga ain’t tryna miss the next turn
| Потому что ниггер не пытается пропустить следующий поворот
|
| Nigga roll up, then we starting smoking
| Ниггер свернуть, затем мы начинаем курить
|
| I’m smoking on that ocho, got my mind on that cosmos
| Я курю этот очо, думаю об этом космосе
|
| Sippin' on that purple, got a nigga in slo-mo
| Потягивая этот фиолетовый, у меня есть ниггер в замедленном темпе.
|
| Dipping in that molly, feel like I’m doing 100 on a Harley
| Погружаясь в эту молли, чувствую, что я делаю 100 на Harley
|
| Tell your baby mama sorry, that was one night and please don’t call me
| Скажи маме, извини, что это была одна ночь, и, пожалуйста, не звони мне.
|
| I’m smoking, back to back, back to back, back to back
| Я курю, спина к спине, спина к спине, спина к спине
|
| It’s the blunt after blunt rotation
| Это тупой после тупого вращения
|
| Now I’m in a kush coma off the OG aroma and my brain going on vacation
| Сейчас я в коме от аромата OG и мой мозг уходит в отпуск
|
| Kush coma
| кома Куш
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma
| Куш кома, я в куш коме
|
| Kush coma, I am in a kush coma | Куш кома, я в куш коме |