| Rollin' round, the ends meet
| Катаюсь по кругу, концы с концами сходятся
|
| I been trappin', I been snappin' for the intake
| Я был в ловушке, я хватался за прием
|
| Got the product I ain’t worried 'bout the outtake
| Получил продукт, я не беспокоюсь о выходе
|
| Fiends lining up a ballin' out the estate
| Изверги выстраиваются в очередь из поместья
|
| Rollin' round, the ends meet
| Катаюсь по кругу, концы с концами сходятся
|
| (Yeah man, wagwan)
| (Да, чувак, вагван)
|
| Rollin' round, the ends meet
| Катаюсь по кругу, концы с концами сходятся
|
| (Want to learn to respect me, even if it kills you) (Go)
| (Хочешь научиться уважать меня, даже если это убьет тебя) (Иди)
|
| Rolling around in a manor, old bill tryna put me in a slammer (Slammer)
| Валяясь в поместье, старый Билл пытается засадить меня в тюрьму (тюрягу)
|
| I ain’t tryna be anaconda, eatin' up porridge and a banana (Nah)
| Я не пытаюсь быть анакондой, есть кашу и банан (нет)
|
| You better change your grammar, when you talk to me talk to me with respect
| Вам лучше изменить свою грамматику, когда вы говорите со мной, говорите со мной с уважением
|
| ('Spect)
| («Призрак»)
|
| Pussy ho ain’t finna man up, check yo' mate, I ain’t talking 'bout chess (Chess)
| Киска, хо, не финна, мужик, проверь, приятель, я не говорю о шахматах (шахматах)
|
| My youth hold that Rambo, when he outside protect yo' neck (Neck)
| Моя юность держит этого Рэмбо, когда он снаружи защищает твою шею (шею)
|
| With yo' life he gamble, with that knife he poke yo' chest (Chest)
| С твоей жизнью он играет в азартные игры, этим ножом он тыкает тебя в грудь (Грудь)
|
| Stomp a man out in trainer if he ain’t got no banger (Banger)
| Растоптать человека в кроссовках, если у него нет фейерверка (бэнгера)
|
| Now you wanna go and change up, when you cross road it’s danger (Danger)
| Теперь ты хочешь пойти и переодеться, когда ты переходишь дорогу, это опасно (Опасно)
|
| You don’t really want no war, white flecks, say no more (No more)
| Ты на самом деле не хочешь войны, белые пятна, не говори больше (Хватит)
|
| Any conflict, address, your block on the floor (Floor)
| Любой конфликт, адрес, ваш блок на этаже (Floor)
|
| You don’t really want no war, white flecks, say no more (No more)
| Ты на самом деле не хочешь войны, белые пятна, не говори больше (Хватит)
|
| Any conflict, address, your block on the floor
| Любой конфликт, адрес, ваш блок на этаже
|
| When your in my ends, mind your manner (Manner)
| Когда ты в моих целях, следи за своим поведением (манерами)
|
| You cocky fools try to break the rules and I’ll bang ya, bang ya
| Вы, дерзкие дураки, пытаетесь нарушить правила, и я ударю вас, ударю вас
|
| When your in my ends, mind your manners
| Когда ты в моих целях, следи за своими манерами
|
| Before I pull a Full Metal Jacket with the banger, banger
| Прежде чем я надену цельнометаллическую оболочку с фейерверком, фейерверком
|
| Rollin' round, the ends meet
| Катаюсь по кругу, концы с концами сходятся
|
| I been trappin', I been snappin' for the intake
| Я был в ловушке, я хватался за прием
|
| Got the product I ain’t worried 'bout the outtake
| Получил продукт, я не беспокоюсь о выходе
|
| Fiends lining up a ballin' out the estate
| Изверги выстраиваются в очередь из поместья
|
| Rollin' round, the ends meet
| Катаюсь по кругу, концы с концами сходятся
|
| (Yeah man, wagwan)
| (Да, чувак, вагван)
|
| Rollin' round, the ends meet
| Катаюсь по кругу, концы с концами сходятся
|
| (You people are going to respect me if it kills you)
| (Вы, люди, будете уважать меня, если это убьет вас)
|
| You’re watching WGPR channel 62 in Detroit, the first black-owned and operated
| Вы смотрите канал 62 WGPR в Детройте, первый канал, которым владеют и управляют чернокожие.
|
| television station in the United States
| телевизионная станция в США
|
| At this time, we will leave the air due to technical adjustments and
| В это время мы покидаем эфир в связи с техническими корректировками и
|
| maintenance to our transmitter site
| техническое обслуживание на нашем сайте передатчика
|
| Thank you for watching channel 62 | Спасибо, что смотрите канал 62 |