Перевод текста песни Blackout - Danielle Bradbery

Blackout - Danielle Bradbery
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blackout, исполнителя - Danielle Bradbery.
Дата выпуска: 03.03.2022
Язык песни: Английский

Blackout

(оригинал)

Потеря сознания

(перевод на русский)
Baby, I'm a fighterМалыш, я борец,
I've been down this road, it's nothing newЯ уже проходила это всё, ничего нового.
Just when you think it may be overКогда кажется, что всё позади,
I come back for more and I'm still not throughЯ возвращаюсь, чтобы получить ещё, и не могу остановиться.
--
Please don't push me tonightПрошу, не дави на меня в эту ночь,
'Cause I don't know what IВедь я не знаю, что мне...
'Cause I don't know what I'll doВедь я не знаю, что мне делать.
And if you push me tonightИ если ты надавишь на меня,
If you push me tonightНадавишь на меня в эту ночь,
Don't think I can protect youНе рассчитывай, что я смогу защитить тебя.
--
Are you gonna save yourself when I'm going down?Спасёшься ли ты сам, если я пропаду?
'Cause when I'm about to blackoutВедь когда я вот-вот потеряю сознание,
I wanna go another roundЯ хочу повторить всё сначала.
Another shot of you is all it takes to drownЕщё один твой выстрел — это хватит, чтобы утонуть.
When I'm about to blackoutКогда я и так вот-вот потеряю сознание,
I wanna go another roundЯ хочу начать всё сначала.
--
I'm in the middle of the countdownЯ в процессе обратного отсчёта,
But I don't care 'cause I'm used to getting bruisedНо мне всё равно, ведь я уже привыкла получать синяки.
It's not like I'm tryna sufferНе то, чтобы я пытаюсь терпеть боль,
I can't help it, black and blueЯ ничего не могу с этим поделать, я вся искалечена.
--
And if you push me tonightИ если ты надавишь на меня,
If you push me tonightНадавишь на меня в эту ночь,
Don't think I can protect youНе рассчитывай, что я смогу защитить тебя.
--
Are you gonna save yourself when I'm going down? (Save)Спасёшься ли ты сам, если я пропаду?
'Cause when I'm about to blackoutВедь когда я вот-вот потеряю сознание,
I wanna go another round (Wanna go another round)Я хочу повторить всё сначала.
Another shot of you is all it takes to drownЕщё один твой выстрел — это хватит, чтобы утонуть.
When I'm about to blackout (Blackout)Когда я и так вот-вот потеряю сознание,
I wanna go another roundЯ хочу начать всё сначала.
--
When I'm about to blackoutВедь когда я вот-вот потеряю сознание,
Oh, I'm about to blackoutО, я вот-вот потеряю сознание,
But I wanna go another roundНо я хочу начать всё сначала.
--
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stayМне нужно оставаться, мне нужно оставаться
FocusedСосредоточенной.
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stayМне нужно оставаться, мне нужно оставаться
FocusСосредоточенной,
Before I blackoutПока я не отключилась.
--
Are you gonna save yourself when I'm going down?Спасёшься ли ты сам, если я пропаду?
'Cause when I'm about to blackoutВедь когда я вот-вот потеряю сознание,
I wanna go another round (Another round)Я хочу повторить всё сначала.
Another shot of you is all it takes to drownЕщё один твой выстрел — это хватит, чтобы утонуть.
When I'm about to blackout (Oh)Когда я и так вот-вот потеряю сознание,
I wanna go another round (Another round)Я хочу начать всё сначала.
Are you gonna save yourself when I'm going down?Спасёшься ли ты сам, если я пропаду?
'Cause when I'm about to blackoutВедь когда я вот-вот потеряю сознание,
I wanna go another round (Oh, I wanna go down)Я хочу повторить всё сначала.
Another shot of you is all it takes to drown (Takes to drown)Ещё один твой выстрел — это хватит, чтобы утонуть.
When I'm about to blackoutКогда я и так вот-вот потеряю сознание,
I wanna go another roundЯ хочу начать всё сначала.
--
Baby, it's not over, ohМалыш, ничего не кончено, оу,
Baby, it's not overМалыш, ничего не кончено.

Blackout

(оригинал)
Baby, I’m a fighter
I’ve been down this road, it’s nothing new
Just when you think it may be over
I come back for more and I’m still not through
Please don’t push me tonight
'Cause I don’t know what I
'Cause I don’t know what I’ll do
And if you push me tonight
If you push me tonight
Don’t think I can protect you
Are you gonna save yourself when I’m going down?
'Cause when I’m about to blackout
I wanna go another round
Another shot of you is all it takes to drown
When I’m about to blackout
I wanna go another round
I’m in the middle of the countdown
But I don’t care 'cause I’m used to getting bruised
It’s not like I’m tryna suffer
I can’t help it, black and blue
And if you push me tonight
If you push me tonight
Don’t think I can protect you
Are you gonna save yourself when I’m going down?
(Save)
'Cause when I’m about to blackout
I wanna go another round (Wanna go another round)
Another shot of you is all it takes to drown
When I’m about to blackout (Blackout)
I wanna go another round
When I’m about to blackout
Oh, I’m about to blackout
But I wanna go another round
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stay
Focused
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stay
Focus
Before I blackout
Are you gonna save yourself when I’m going down?
'Cause when I’m about to blackout
I wanna go another round (Another round)
Another shot of you is all it takes to drown
When I’m about to blackout (Oh)
I wanna go another round (Another round)
Are you gonna save yourself when I’m going down?
'Cause when I’m about to blackout
I wanna go another round (Oh, I wanna go down)
Another shot of you is all it takes to drown (Takes to drown)
When I’m about to blackout
I wanna go another round
Baby, it’s not over, oh
Baby, it’s not over

Затемнение

(перевод)
Детка, я боец
Я был на этом пути, в этом нет ничего нового
Просто, когда вы думаете, что это может быть закончено
Я возвращаюсь за добавкой, и я еще не закончил
Пожалуйста, не толкай меня сегодня вечером
Потому что я не знаю, что я
Потому что я не знаю, что буду делать
И если ты подтолкнешь меня сегодня вечером
Если ты подтолкнешь меня сегодня вечером
Не думай, что я смогу защитить тебя
Ты собираешься спасти себя, когда я упаду?
Потому что, когда я собираюсь отключиться
Я хочу пройти еще один раунд
Еще один выстрел из вас - все, что нужно, чтобы утонуть
Когда я собираюсь отключиться
Я хочу пройти еще один раунд
Я в середине обратного отсчета
Но мне все равно, потому что я привык к синякам
Я не пытаюсь страдать
Я ничего не могу поделать, черный и синий
И если ты подтолкнешь меня сегодня вечером
Если ты подтолкнешь меня сегодня вечером
Не думай, что я смогу защитить тебя
Ты собираешься спасти себя, когда я упаду?
(Сохранять)
Потому что, когда я собираюсь отключиться
Я хочу пройти еще один раунд (Хочу пройти еще один раунд)
Еще один выстрел из вас - все, что нужно, чтобы утонуть
Когда я собираюсь отключиться (Затмение)
Я хочу пройти еще один раунд
Когда я собираюсь отключиться
О, я собираюсь отключиться
Но я хочу пройти еще один раунд
Я должен остаться, я должен остаться, я должен остаться
Сосредоточенный
Я должен остаться, я должен остаться, я должен остаться
Фокус
Прежде чем отключиться
Ты собираешься спасти себя, когда я упаду?
Потому что, когда я собираюсь отключиться
Я хочу пройти еще один раунд (Еще один раунд)
Еще один выстрел из вас - все, что нужно, чтобы утонуть
Когда я собираюсь отключиться (О)
Я хочу пройти еще один раунд (Еще один раунд)
Ты собираешься спасти себя, когда я упаду?
Потому что, когда я собираюсь отключиться
Я хочу пройти еще один раунд (О, я хочу пойти вниз)
Еще один твой выстрел — это все, что нужно, чтобы утонуть (нужно утонуть)
Когда я собираюсь отключиться
Я хочу пройти еще один раунд
Детка, это еще не конец, о
Детка, это еще не конец
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Friend Zone 2014
Shallow ft. Parker McCollum 2022
Playing With Fire ft. Danielle Bradbery 2016
My Day 2012
Young In America 2012
Sway 2017
God Is A Woman 2018
The Heart Of Dixie 2012
Break My Heart Again 2022
Never Have I Ever 2022
Goodbye Summer ft. Thomas Rhett 2018
Worth It 2017
Stop Draggin' Your Boots 2022
Psycho 2019
Slow Burn 2018
Potential 2017
Girls In My Hometown 2022
Wild Boy 2012
Never Like This 2012
Yellin’ From The Rooftop 2012

Тексты песен исполнителя: Danielle Bradbery