| Hey Moonshine you got me dreaming
| Эй, самогон, ты заставил меня мечтать
|
| Hey moonshine your light is beaming
| Эй, самогон, твой свет сияет
|
| Oh why go shine on someone else
| О, зачем идти сиять на кого-то другого
|
| Hey moonshine in the night sky
| Эй, самогон в ночном небе
|
| Hey moonshine I’ll never know why
| Эй, самогон, я никогда не узнаю, почему
|
| I’m alone and staring up to you
| Я один и смотрю на тебя
|
| You can just laugh 'cause when the morning comes
| Вы можете просто смеяться, потому что, когда наступит утро
|
| All you promised just disappeared in the noonday sun
| Все, что ты обещал, просто исчезло в полуденном солнце
|
| Hey Moonshine you cast a silver pool
| Эй, самогон, ты разыграл серебряный пул
|
| Why don’t you catch some other fool
| Почему бы тебе не поймать другого дурака
|
| I know your tricks so please leave me alone
| Я знаю твои уловки, поэтому, пожалуйста, оставь меня в покое
|
| Hey moonshine in the night sky
| Эй, самогон в ночном небе
|
| You won’t catch me so don’t you even try
| Ты меня не поймаешь, так что даже не пытайся
|
| I’m alone and I know the reason why
| Я один, и я знаю, почему
|
| You can just laugh' cause when the morning comes
| Вы можете просто смеяться, потому что, когда наступит утро
|
| All you promised just disappeared in the noonday sun
| Все, что ты обещал, просто исчезло в полуденном солнце
|
| Hey Moonshine you couldn’t let it be
| Эй, самогон, ты не мог этого допустить
|
| Midnight rays have got a hold of me
| Полуночные лучи овладели мной
|
| You always seem to have it your own way | Кажется, у тебя всегда все по-своему |