
Дата выпуска: 28.05.1997
Язык песни: Английский
The Last Nail(оригинал) |
I saw you running |
Ahead of the crowd |
I chased but never thought |
I’d catch you |
You said you loved me |
But you had to be free |
And I let you |
Why did I let you? |
We walked together |
Through the gardens and graves |
I watched you grow |
To be a woman |
Living on promises |
That nobody gave |
To no one |
They were given to no one |
I started listening |
To the wind and the rain |
You strained your ears |
But could hear nothing |
One night I thought |
I heard them |
Whisper my name |
And I went running |
I left a trail of footprints |
Deep in the snow |
I swore one day |
I would retrace them |
But when I turned around |
I found that the wind |
Had erased them |
Now I’ll never replace them |
Fly away, my sweet bird over the land |
Take life for all the freedom you can |
But if you ever should need a man |
Well, the offer still stands |
I hear you’ve taken on a husband and child |
And live somewhere in Pennsylvania |
I never thought you’d ever sever the string |
But I can’t blame you none |
So let the ashes fall |
And lay where they will |
Just say that once |
You used to know me |
One last time sing that old song |
We used to know |
But this time sing |
A little more slowly |
Fly away, my sweet bird over the land |
Take life for all the freedom you can |
But if you ever should need a man |
Well, the offer still stands |
Последний гвоздь(перевод) |
я видел, как ты бежишь |
Впереди толпы |
Я преследовал, но никогда не думал |
я поймаю тебя |
Ты сказал, что любишь меня |
Но ты должен был быть свободен |
И я позволю тебе |
Почему я позволил тебе? |
Мы гуляли вместе |
Через сады и могилы |
Я смотрел, как ты рос |
Быть женщиной |
Жить обещаниями |
Что никто не дал |
Никому |
Их никому не давали |
я начал слушать |
К ветру и дождю |
Вы напрягли уши |
Но ничего не слышал |
Однажды ночью я подумал |
я слышал их |
Прошепчи мое имя |
И я побежал |
Я оставил след из следов |
Глубоко в снегу |
Я поклялся однажды |
я бы проследил их |
Но когда я обернулся |
Я обнаружил, что ветер |
Удалил их |
Теперь я никогда не заменю их |
Улетай, моя сладкая птица над землей |
Возьмите жизнь за всю свободу, которую вы можете |
Но если вам когда-нибудь понадобится мужчина |
Что ж, предложение остается в силе |
Я слышал, ты взяла на себя мужа и ребенка |
И жить где-нибудь в Пенсильвании |
Я никогда не думал, что ты когда-нибудь разорвешь нить |
Но я не могу винить тебя ни в ком |
Так что пусть пепел падает |
И лежат, где они будут |
Просто скажи это однажды |
Вы знали меня |
В последний раз спойте эту старую песню |
Мы знали |
Но на этот раз пой |
Немного медленнее |
Улетай, моя сладкая птица над землей |
Возьмите жизнь за всю свободу, которую вы можете |
Но если вам когда-нибудь понадобится мужчина |
Что ж, предложение остается в силе |
Название | Год |
---|---|
Anyway I Love You | 2009 |
Long Way Home | 2009 |
As The Raven Flies | 2009 |
Morning Sky | 2009 |
(Someone's Been) Telling You Stories | 2009 |
What Child Is This? | 2018 |
O, Tannenbaum | 2018 |
We Three Kings | 2018 |
Christ, the King | 2018 |
Soft Voice | 2008 |
Days To Come | 2008 |
Sometimes A Song | 2008 |
Love In Time | 2008 |
The Colors Of Eve | 2008 |
Diamonds To Dust | 2008 |
Come To The Harbor | 2008 |
Nature Of The Game | 2008 |
Birds | 2008 |
So Many Changes | 2008 |
A Growing Time | 2008 |