Перевод текста песни Mountains To The Sea - Dan Fogelberg

Mountains To The Sea - Dan Fogelberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mountains To The Sea, исполнителя - Dan Fogelberg.
Дата выпуска: 28.05.1997
Язык песни: Английский

Mountains To The Sea

(оригинал)
Well I spent two days in traveling
The Mountains to the Sea
I knew the change would do me good
And set my spirit free
I spent two nights in wondering
What it is you’ve done to me
Before an answer came I reached the sea
There I spent my days in wandering
The reaches and the reefs
And my soul becomes so quiet
I can hear my own beliefs
I sail out on the ocean
'Til I cannot see the land
And I wonder if you’ll ever understand
Why a soul with so much heaven held
Should ever feel so damned
Why it’s always so uncomfortable
To hold anothers hand
Why of late I feel myself a ship
Out to sea unmanned
And I wonder if you’ll ever understand
There are seagulls in the morning here
I watch them search and soar
As they dive to take the fishes that swim just
Just beyond the shore
Then they fly off in the distance
'Til they finally fade from view
And somehow they remind me so of you
There’s so many things you need to learn
That I can never teach
And places in your troubled soul
That I may never reach
So I wander like an ebbing tide
Along this lonely beach
And cast my dreams like stones into the sea

Горы К Морю

(перевод)
Ну, я провел два дня в путешествии
Горы к морю
Я знал, что изменение пойдет мне на пользу
И освободи мой дух
Я провел две ночи в раздумьях
Что ты сделал со мной
Прежде чем пришел ответ, я достиг моря
Там я проводил дни в скитаниях
Берега и рифы
И моя душа становится такой тихой
Я слышу свои убеждения
Я плыву по океану
«Пока я не увижу землю
И мне интересно, поймешь ли ты когда-нибудь
Почему душа с таким большим количеством небес удерживала
Должен ли когда-нибудь чувствовать себя таким проклятым
Почему это всегда так неудобно
Держать чужую руку
Почему в последнее время я чувствую себя кораблем
В море без экипажа
И мне интересно, поймешь ли ты когда-нибудь
Утром здесь чайки
Я смотрю, как они ищут и парят
Когда они ныряют, чтобы поймать рыбу, которая просто плавает
Сразу за берегом
Затем они улетают вдаль
«Пока они, наконец, не исчезнут из поля зрения
И почему-то они так напоминают мне о тебе
Вам нужно многому научиться
Что я никогда не смогу научить
И места в твоей беспокойной душе
Что я могу никогда не достичь
Так что я блуждаю, как отлив
Вдоль этого одинокого пляжа
И бросил мои мечты, как камни в море
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Anyway I Love You 2009
Long Way Home 2009
As The Raven Flies 2009
Morning Sky 2009
(Someone's Been) Telling You Stories 2009
What Child Is This? 2018
O, Tannenbaum 2018
We Three Kings 2018
Christ, the King 2018
Soft Voice 2008
Days To Come 2008
Sometimes A Song 2008
Love In Time 2008
The Colors Of Eve 2008
Diamonds To Dust 2008
Come To The Harbor 2008
Nature Of The Game 2008
Birds 2008
So Many Changes 2008
A Growing Time 2008

Тексты песен исполнителя: Dan Fogelberg