| Reel To Reel (оригинал) | Катушка К Катушке (перевод) |
|---|---|
| You’re a smooth talker | Вы хорошо говорите |
| With eyes like lightning | С глазами как молния |
| And the radio | И радио |
| I sing like our mother | я пою как наша мама |
| Put away the hairbrush and maybe something you don’t know | Уберите расческу и, возможно, что-то, чего вы не знаете |
| I read it in the tabloids in a truck stop in a thunderstorm | Я читал это в таблоидах на стоянке грузовиков в грозу |
| You’re an escape artist | Вы мастер побега |
| And the bathroom mirror | И зеркало в ванной |
| And the autograph seekers | И искатели автографов |
| You’ve imagined outside the door | Вы представили за дверью |
| Yes we love a statement | Да, мы любим заявление |
| Is it true you’re not in your room | Это правда, что ты не в своей комнате? |
| From the light out in the basement | От света в подвале |
| We knew that there’d be trouble coming soon | Мы знали, что скоро будут проблемы |
| Intuition | Интуиция |
| Mathematics | Математика |
| Invisible audience | Невидимая аудитория |
| Ten hit records | Десять хитовых рекордов |
| Listen through your tin can as the road cuts circulation to your tune | Слушайте сквозь свою жестяную банку, пока дорога сокращает циркуляцию под вашу мелодию. |
| I fashion myself after you from my suicide electric puzzle | Я создаю себя после тебя из моей электрической головоломки самоубийства |
| The greatest songs I’ll never hear from a band you started in your mind | Величайшие песни, которые я никогда не услышу от группы, которую вы создали в своем воображении |
| Leave us hanging on your legend as you exit through the tape recorder | Оставьте нас висеть на вашей легенде, когда вы выходите через магнитофон |
| Reel to reel | Катушка к катушке |
| Reel to reel | Катушка к катушке |
| Reel to reel | Катушка к катушке |
