| Plains To Crash (оригинал) | Равнины Для Крушения (перевод) |
|---|---|
| I went looking for | я пошел искать |
| a plane to crash. | самолет, который разобьется. |
| Beyond the near and blue | За ближним и синим |
| where I just see you. | где я только вижу тебя. |
| When our sky is shown | Когда показывают наше небо |
| or the earth below. | или земля внизу. |
| Only a glory. | Только слава. |
| So I took a drive | Так что я взял диск |
| to the mountainside. | на склон горы. |
| Where I gave my life | Где я отдал свою жизнь |
| over to the light. | к свету. |
| Born twice, born twice. | Дважды рожденный, дважды рожденный. |
| Help me Lord to see | Помоги мне, Господи, увидеть |
| the road ahead of me. | дорога впереди меня. |
| May you always be | Пусть ты всегда будешь |
| the light beneath my feet. | свет под ногами. |
| Show me the way. | Покажи мне путь. |
