| Here in Rodriguez
| Здесь, в Родригесе
|
| The warm is a lover
| Тепло - любовник
|
| A hand full of rainfall
| Рука, полная осадков
|
| A kiss from a stranger
| Поцелуй от незнакомца
|
| Who shouts from the terrace
| Кто кричит с террасы
|
| «You're all still in danger!
| «Вы все еще в опасности!
|
| I was once you
| Я когда-то был тобой
|
| Only here
| Только здесь
|
| Only younger.»
| Только моложе.
|
| I gave up my laughter
| Я отказался от смеха
|
| To pay off my ransom
| Чтобы заплатить мой выкуп
|
| As I strolled into diners
| Когда я шел в закусочные
|
| With skies of fluorescent
| С флуоресцентным небом
|
| Married to pay phones
| Замужем за телефонами-автоматами
|
| And numbers in stalls
| И номера в киосках
|
| My name is your husbands
| Меня зовут ваши мужья
|
| His name a last call
| Его имя последний звонок
|
| Here in Apache
| Здесь, в Apache
|
| I sat in the front seat
| я сел на переднее сиденье
|
| Convincing the crosswords
| Убедительные кроссворды
|
| To lay here in lowercase
| Лежать здесь строчными буквами
|
| Stop lighting fashion
| Остановить световую моду
|
| And you in your overcoat
| А ты в пальто
|
| Talking of movies
| Говоря о фильмах
|
| And families not seen before
| И семьи, которых раньше не видели
|
| I was kept quiet
| меня молчали
|
| In the back of a trailer
| В задней части трейлера
|
| Holding the tapes
| Держа ленты
|
| Of songs never heard
| Из песен никогда не слышал
|
| Coughing up desert
| Пустыня
|
| He smiled then assured me
| Он улыбнулся, затем заверил меня
|
| «All is not lost only hidden till later»
| «Не все потеряно, только спрятано на потом»
|
| Here in Elaina
| Здесь, в Элейн
|
| The skies are a firework show
| Небо - это фейерверк
|
| No ticket is needed to enter here
| Для входа сюда не нужен билет
|
| Two step your way down
| Два шага вниз
|
| The street I first met you on
| Улица, на которой я впервые встретил тебя
|
| You and your radio
| Вы и ваше радио
|
| Me and my grandmama
| Я и моя бабушка
|
| Dressed in her turquoise
| Одетая в ее бирюзу
|
| And me with Loraine
| И я с Лорейн
|
| Walking like ghosts in the frame
| Ходьба как призраки в кадре
|
| Blurring the photos
| Размытие фотографий
|
| You shouted «Forget it!»
| Вы кричали «Забудь!»
|
| All is not lost
| Не все потеряно
|
| If you stand still and wait for it
| Если вы стоите на месте и ждете этого
|
| Night time Laredo
| Ночное время Ларедо
|
| The stars are a stanza
| Звезды - это строфа
|
| The parking lot poems
| стихи о парковке
|
| I scrawled onto paper bags
| я нацарапал на бумажных пакетах
|
| This will go nowhere
| Это никуда не денется
|
| Addressing the atmosphere
| Обращение к атмосфере
|
| I was a nobody
| я был никем
|
| Talking to tape machines
| Разговор с магнитофонами
|
| Recording the TV
| Запись ТВ
|
| And the sound of my voice
| И звук моего голоса
|
| Playing it back at half speed
| Воспроизведение на половинной скорости
|
| Pulling the bed sheets
| Потянув простыни
|
| And frames from the walls
| И кадры со стен
|
| Searching for peace
| В поисках мира
|
| That was mine all along | Это было моим все время |