| Tra la la…
| Тра ла ла…
|
| Quand il a du vent dans les voiles
| Когда в парусах ветер
|
| Quand il a du vent dans les voiles
| Когда в парусах ветер
|
| Le marin sourit aux étoiles
| Моряк улыбается звездам
|
| Car il se sent partout
| Потому что это чувствуется везде
|
| Prêt aux quatre cents coups
| Готов к четыремстам ударам
|
| Oubliant roulis et tempête
| Забывая рулон и шторм
|
| Il poursuit des filles bien faites
| Он гоняется за красивыми девушками
|
| Attiré très souvent
| Очень часто привлекает
|
| Par leur gaillard d’avant
| По их полубаку
|
| Bravant les maris et les pères
| Смелые мужья и отцы
|
| Dès qu’il attaque, il est vainqueur
| Как только он атакует, он побеждает
|
| Le marin, lorsqu’il vient à terre
| Моряк, когда он выходит на берег
|
| Chavire tous les cœurs
| Опрокидывает все сердца
|
| Chavire tous les cœurs
| Опрокидывает все сердца
|
| Mais les nuits passent trop vite
| Но ночи проходят слишком быстро
|
| Et quand il faut repartir
| И когда идти снова
|
| À la belle enfant qu’il quitte
| Красивому ребенку он оставляет
|
| Il laisse des souvenirs
| Он оставляет воспоминания
|
| Un collier, une parure
| Ожерелье, украшение
|
| Rapportées de Calcutta
| Привезен из Калькутты
|
| Et une odeur d’aventure
| И дуновение приключений
|
| Parfumant le galetas
| Ароматизация чердака
|
| Il boit encore au petit jour
| Он все еще пьет на рассвете
|
| Pour apaiser sa soif d’amour
| Чтобы утолить жажду любви
|
| Quand il a du vent dans les voiles
| Когда в парусах ветер
|
| Le marin sourit aux étoiles
| Моряк улыбается звездам
|
| Il regagne gaiement
| Он весело отыгрывается
|
| Son brave bâtiment
| Его смелое здание
|
| Retrouvant roulis et tempête
| В поисках рулона и шторма
|
| Le souvenir des nuits de fête
| Память вечеринок
|
| Le poursuit très souvent
| Очень часто преследует его
|
| Sur le gaillard d’avant
| На полубаке
|
| Dormez, les maris et les pères
| Спите, мужья и отцы
|
| Il est bien loin votre vainqueur
| Твой победитель далеко
|
| Celui qui, lorsqu’il est à terre,
| Тот, кто, когда он на земле,
|
| Chavire tous les cœurs
| Опрокидывает все сердца
|
| Chavire tous les cœurs
| Опрокидывает все сердца
|
| Dans sa course vagabonde
| В своем блуждающем курсе
|
| Ainsi le gars plein d’ardeur
| Итак, огненный парень
|
| Sème aux quatre coins du Monde
| Сеять по всему миру
|
| De petits brins de son cœur
| Кусочки его сердца
|
| Et bien plus tard, vieux corsaire
| И много позже старый корсар
|
| Il poussera des soupirs
| он будет вздыхать
|
| Sur le port regardant faire
| В гавани наблюдая
|
| Ceux qui peuvent repartir
| Те, кто может уйти
|
| Plus bon à rien, même à l’amour
| Больше ни на что не годится, даже на любовь
|
| Il boira sec comme aux beaux jours
| Он выпьет сухой, как в солнечные дни
|
| Quand il a du vent dans les voiles
| Когда в парусах ветер
|
| Le vieux marin sourit aux étoiles
| Старый моряк улыбается звездам
|
| Car il se sent encore
| Потому что он все еще чувствует
|
| Parfois le diable au corps
| Иногда дьявол в теле
|
| En rêvant d’anciennes conquêtes
| Мечтая о древних завоеваниях
|
| Du roulis et de la tempête
| Ролл и шторм
|
| Il se revoit chantant
| Он снова видит себя поющим
|
| Tout comme au bon vieux temps
| Как в старые добрые времена
|
| Mais devenu forcément sage
| Но обязательно стать мудрым
|
| Buvant et fumant tout le jour
| Пить и курить весь день
|
| Au seuil de son dernier voyage
| На пороге своего последнего пути
|
| Il revoit ses amours
| Он снова видит свою любовь
|
| Quand il a du vent dans les voiles
| Когда в парусах ветер
|
| Le vieux marin sourit aux étoiles
| Старый моряк улыбается звездам
|
| Car il se sent encore
| Потому что он все еще чувствует
|
| Parfois le diable au corps
| Иногда дьявол в теле
|
| En rêvant d’anciennes conquêtes
| Мечтая о древних завоеваниях
|
| Du roulis et de la tempête
| Ролл и шторм
|
| Il se revoit chantant
| Он снова видит себя поющим
|
| Tout comme au bon vieux temps
| Как в старые добрые времена
|
| Dormez, les maris et les pères
| Спите, мужья и отцы
|
| Il est bien loin votre vainqueur
| Твой победитель далеко
|
| Celui qui, lorsqu’il vient à terre
| Тот, кто, когда он выходит на берег
|
| Chavire tous les cœurs
| Опрокидывает все сердца
|
| Chavire tous les cœurs! | Опрокидывает все сердца! |